Kategori: ເປຣັງໂຕ

  • ກ່ຽວກັບການແປພາສາ Esperanto

    Esperanto ແມ່ນພາສາສາກົນທີ່ສ້າງຂື້ນໃນປີ 1887 ໂດຍ Dr. L. L. Zamenhof,ແພດແລະພາສາທີ່ເກີດຈາກໂປໂລຍ. ມັນໄດ້ຖືກອອກແບບເພື່ອສົ່ງເສີມຄວາມເຂົ້າໃຈສາກົນແລະການສື່ສານສາກົນ,ແລະຈະເປັນພາສາທີສອງປະສິດທິພາບສໍາລັບປະຊາຊົນຈາກບັນດາປະເທດທີ່ແຕກຕ່າງກັນ. ໃນມື້ນີ້,Esperanto ແມ່ນເວົ້າໂດຍຫຼາຍລ້ານຄົນໃນໄລຍະ 100 ບັນດາປະເທດ,ແລະນໍາໃຊ້ໂດຍອົງການຈັດຕັ້ງສາກົນຈໍານວນຫຼາຍເປັນພາສາທີ່ເຮັດວຽກ. ໄວຍາກອນຂອງ Esperanto ແມ່ນຖືວ່າກົງໄປກົງມາຫຼາຍ,ເຮັດໃຫ້ມັນງ່າຍຕໍ່ການຮຽນຮູ້ຫຼາຍກ່ວາພາສາອື່ນໆ. ຄວາມງ່າຍດາຍນີ້ເຮັດໃຫ້ມັນເຫມາະສົມໂດຍສະເພາະສໍາລັບການແປພາສາ. ນອກຈາກນັ້ນ,Esperanto ໄດ້ຮັບການຍອມຮັບຢ່າງກວ້າງຂວາງແລະຄວາມເຂົ້າໃຈ,ໃຫ້ມັນຈະຖືກນໍາໃຊ້ໃນໂຄງການແປພາສາທີ່ຖ້າບໍ່ດັ່ງນັ້ນຈະຮຽກຮ້ອງໃຫ້ມີພາສາທີ່ຫຼາກຫຼາຍ. ການແປພາສາ Esperanto ມີສະຖານທີ່ທີ່ເປັນເອກະລັກໃນໂລກຂອງການແປ. ຕ່າງຈາກການແປພາສາອື່ນໆ,ທີ່ຖືກສ້າງຕັ້ງຂື້ນໂດຍນະ native ຂອງພາສາເປົ້າຫມາຍດັ່ງກ່າວ,ການແປພາສາ Esperanto ອີງໃສ່ນາຍພາສາຜູ້ທີ່ມີຄວາມເຂົ້າໃຈທີ່ດີຂອງທັງສອງ Esperanto ແລະພາສາແຫຼ່ງ. ນີ້ຫມາຍຄວາມວ່າການແປພາສາບໍ່ຈໍາເປັນຕ້ອງມີຄວາມເວົ້າ native ຂອງພາສາບໍ່ວ່າຈະຢູ່ໃນຄໍາສັ່ງທີ່ຈະແປພາສາທີ່ມີຄວາມຖືກຕ້ອງ. ໃນເວລາທີ່ການແປພາສາອຸປະກອນການຈາກພາສາຫນຶ່ງກັບ Esperanto,ມັນເປັນສິ່ງສໍາຄັນເພື່ອຮັບປະກັນວ່າພາສາທີ່ມາແມ່ນເປັນຕົວແທນຢ່າງຖືກຕ້ອງໃນການແປພາສາທີ່ໄດ້ຮັບ. ນີ້ສາມາດເປັນສິ່ງທ້າທາຍ,ເພາະວ່າບາງພາສາມີປະໂຫຍກ,ຄຳສັບແລະແນວຄິດທີ່ບໍ່ມີຕົວຕົນທີ່ສາມາດແປເປັນພາສາເອສເປຣັງໂຕໂດຍກົງ. ການຝຶກອົບຮົມພິເສດແລະຄວາມຊໍານານອາດຈະຈໍາເປັນເພື່ອຮັບປະກັນວ່າ nuances ເຫຼົ່ານີ້ຂອງພາສາຕົ້ນສະບັບແມ່ນສະແດງອອກຢ່າງຖືກຕ້ອງໃນການແປພາສາ Esperanto. ນອກຈາກນັ້ນ,ເນື່ອງຈາກວ່າ Esperanto ບໍ່ມີທຽບເທົ່າກັບແນວຄິດຫລືຄຳເວົ້າທີ່ແນ່ນອນ,ມັນເປັນສິ່ງຈຳເປັນທີ່ຈະຕ້ອງໃຊ້ຮອບວຽນເພື່ອອະທິບາຍແນວຄວາມຄິດເຫຼົ່ານີ້ຢ່າງຈະແຈ້ງແລະຖືກຕ້ອງ. ນີ້ແມ່ນວິທີຫນຶ່ງທີ່ການແປພາສາ Esperanto ແຕກຕ່າງກັນຢ່າງຫຼວງຫຼາຍຈາກການແປພາສາເຮັດໃນພາສາອື່ນໆ,ບ່ອນທີ່ປະໂຫຍກດຽວກັນຫຼືແນວຄວາມຄິດອາດຈະມີຄວາມເທົ່າທຽມກັນໂດຍກົງ. ໂດຍລວມແລ້ວ,ການແປພາສາ Esperanto ເປັນເຄື່ອງມືທີ່ເປັນເອກະລັກແລະເປັນປະໂຫຍດສໍາລັບການສົ່ງເສີມຄວາມເຂົ້າໃຈແລະການສື່ສານລະຫວ່າງປະເທດ. ໂດຍອີງໃສ່ນາຍພາສາທີ່ມີຄວາມເຂົ້າໃຈເລິກຂອງທັງສອງພາສາແຫຼ່ງແລະ Esperanto,ການແປພາສາສາມາດໄດ້ຮັບການສໍາເລັດຢ່າງວ່ອງໄວແລະຊັດເຈນ. ສຸດທ້າຍ,ໂດຍການນໍາໃຊ້ circumlocution ເພື່ອສະແດງແນວຄວາມຄິດທີ່ຫຍຸ້ງຍາກແລະ idioms,ນັກແປສາມາດຮັບປະກັນວ່າຄວາມຫມາຍຂອງພາສາແຫຼ່ງໄດ້ຖືກຖ່າຍທອດຢ່າງຖືກຕ້ອງໃນການແປພາສາ Esperanto.

  • ກ່ຽວກັບພາສາ Esperanto

    ພາສາເອສເປຣັງໂຕຖືກແປເປັນພາສາເອສເປຣັງໂຕເປັນ”ພາສາເອສເປຣັງໂຕ”. Esperanto ບໍ່ແມ່ນພາສາທີ່ຖືກຮັບຮູ້ຢ່າງເປັນທາງການໃນປະເທດໃດກໍ່ຕາມ. ມັນໄດ້ຖືກຄາດຄະເນວ່າປະມານ 2 ລ້ານຄົນໃນທົ່ວໂລກສາມາດເວົ້າພາສາ Esperanto,ສະນັ້ນມັນໄດ້ຖືກເວົ້າໃນຫຼາຍປະເທດໃນທົ່ວໂລກ. ມັນໄດ້ຖືກເວົ້າຢ່າງກວ້າງຂວາງທີ່ສຸດໃນບັນດາປະເທດເຊັ່ນ:ເຢຍລະມັນ,ຍີ່ປຸ່ນ,ໂປແລນ,ບຣາຊິນ,ແລະຈີນ. ຄໍານິຍາມຂອງບັນຊີທະນາຄານໃນ Esperanto ແມ່ນຫຍັງ? ພາສາເອສເປຣັງໂຕແມ່ນພາສາສາກົນທີ່ສ້າງຂຶ້ນໃນທ້າຍສະຕະວັດທີ 19 ໂດຍນັກຊ່ຽວຊານດ້ານຕາຕໍ້ໂປໂລຍ L. L. Zamenhof. ເປົ້າໝາຍຂອງລາວແມ່ນການອອກແບບພາສາທີ່ຈະເປັນຂົວທີ່ຖືກນຳໃຊ້ຢ່າງກວ້າງຂວາງລະຫວ່າງວັດທະນະທຳ,ພາສາແລະຊາດ. ລາວໄດ້ເລືອກພາສາທີ່ລຽບງ່າຍທາງພາສາ,ເຊິ່ງລາວເຊື່ອວ່າຈະຮຽນຮູ້ໄດ້ງ່າຍກວ່າພາສາທີ່ມີຢູ່. Zamenhof ຈັດພີມມາປື້ມທໍາອິດກ່ຽວກັບພາສາລາວ,”Unua Libro”(“ປື້ມທໍາອິດ”),ໃນເດືອນກໍລະກົດ 26,1887 ພາຍໃຕ້ຊື່ສົມມຸດທ່ານດຣ Esperanto(ຊຶ່ງຫມາຍຄວາມວ່າ”ຫນຶ່ງຜູ້ທີ່ຫວັງ”). Esperanto ໄດ້ແຜ່ຂະຫຍາຍຢ່າງວ່ອງໄວແລະເຮັດໃຫ້ການຂອງສະຕະວັດທີ່ມັນໄດ້ກາຍເປັນການເຄື່ອນໄຫວສາກົນ. ໃນເວລານີ້,ວຽກງານທີ່ຮ້າຍແຮງແລະໄດ້ຮຽນຮູ້ຈໍານວນຫຼາຍໄດ້ຖືກຂຽນເປັນພາສາ. ກອງປະຊຸມສາກົນຄັ້ງທໍາອິດໄດ້ຈັດຂຶ້ນໃນປະເທດຝຣັ່ງໃນປີ 1905.ໃນ 1908,Universal Esperanto Association(UEA)ໄດ້ສ້າງຕັ້ງຂຶ້ນໂດຍມີຈຸດປະສົງເພື່ອສົ່ງເສີມພາສາແລະຄວາມເຂົ້າໃຈລະຫວ່າງປະເທດ. ໃນຕົ້ນສະຕະວັດທີ 20,ຫຼາຍປະເທດໄດ້ຮັບຮອງເອົາ Esperanto ເປັນພາສາຊ່ວຍຢ່າງເປັນທາງການຂອງພວກເຂົາແລະສັງຄົມໃໝ່ຫຼາຍແຫ່ງໄດ້ຖືກສ້າງຕັ້ງຂື້ນໃນທົ່ວໂລກ.ສົງຄາມໂລກຄັ້ງທີສອງເຮັດໃຫ້ເມື່ອຍກ່ຽວກັບການພັດທະນາຂອງ Esperanto,ແຕ່ວ່າມັນບໍ່ໄດ້ເສຍຊີວິດ. ໃນປີ 1954,UEA ໄດ້ຮັບຮອງເອົາຖະແຫຼງການຂອງ Boulogne,ເຊິ່ງໄດ້ກໍານົດຫຼັກການພື້ນຖານແລະຈຸດປະສົງຂອງ Esperanto. ນີ້ແມ່ນປະຕິບັດຕາມໂດຍການຮັບຮອງເອົາຖະແຫຼງການສິດທິຂອງ Esperanto ໃນປີ 1961.ໃນມື້ນີ້,Esperanto ແມ່ນເວົ້າໂດຍຫຼາຍພັນຄົນໃນທົ່ວໂລກ,ຕົ້ນຕໍເປັນ hobby ເປັນ,ເຖິງແມ່ນວ່າອົງການຈັດຕັ້ງບາງຄົນຍັງສົ່ງເສີມການນໍາໃຊ້ຂອງຕົນເປັນພາສາສາກົນປະຕິບັດ. ໃຜເປັນ 5 ຄົນສູງສຸດທີ່ໄດ້ປະກອບສ່ວນຫຼາຍທີ່ສຸດໃຫ້ກັບພາສາ Esperanto? 1.…