La hispana Esperanto Traduki


La hispana Esperanto Teksta Traduko

La hispana Esperanto Traduko De Frazoj

La hispana Esperanto Traduki - Esperanto La hispana Traduki


0 /

        
Dankonas por via retrosciigo!
Vi povas proponi vian propran tradukon
Dankon pro via helpo!
Via helpo plibonigas nian servon. Dankon por helpi nin kun la traduko kaj por sendi sugestojn
Permesu al la skanilo uzi la mikrofonon.


Traduka Bildo;
 Esperanto Tradukoj

SIMILAJ SERĈOJ;
La hispana Esperanto Traduki, La hispana Esperanto Teksta Traduko, La hispana Esperanto Vortaro
La hispana Esperanto Traduko De Frazoj, La hispana Esperanto Traduko De La Vorto
Traduki La hispana Lingvo Esperanto Lingvo

ALIAJ SERĈOJ;
La hispana Esperanto Voĉo Traduki La hispana Esperanto Traduki
Akademia La hispana al Esperanto TradukiLa hispana Esperanto Signifo de vortoj
La hispana Literumo kaj legado Esperanto La hispana Esperanto Frazo Tradukado
Ĝusta Traduko De Long La hispana Tekstoj, Esperanto Traduki La hispana

"" traduko estis montrita
Forigu la hotfix
Elektu la tekston por vidi la ekzemplojn
Ĉu estas tradukeraro?
Vi povas proponi vian propran tradukon
Vi povas komenti
Dankon pro via helpo!
Via helpo plibonigas nian servon. Dankon por helpi nin kun la traduko kaj por sendi sugestojn
Estis eraro
Eraro okazis.
Seanco finiĝis
Bonvolu refreŝigi la paĝon. La teksto, kiun vi skribis kaj ĝia traduko ne perdiĝos.
Ne eblis malfermi listojn
Çevirce, ne povis konektiĝi al la datumbazo de la retumilo. Se la eraro ripetiĝas multfoje, bonvolu Informu La Subtenan Teamon. Notu, ke listoj eble ne funkcias en inkognita reĝimo.
Rekomencu vian retumilon por aktivigi la listojn

La hispana estas unu el la plej vaste parolaj lingvoj de la mondo, kun ĉirkaŭ 500 milionoj da denaskaj parolantoj. Kiel tia, ne estas surprizo, ke hispana traduko estas ofta bezono en komercaj kaj internaciaj organizoj. Ĉu vi tradukas dokumentojn, retejojn aŭ aliajn formojn de komunikado, estas pluraj ŝlosilaj faktoroj por konsideri kiam vi elektas kvalifikitan tradukiston.

Unue kaj ĉefe serĉu iun, kiu scipovas kaj la hispanan kaj vian deziratan cellingvon. Spertaj tradukistoj havos specialajn sciojn pri kaj kulturoj kaj vortprovizo kaj povos transiri iujn ajn interspacojn inter la du lingvoj. Bonaj hispanaj tradukoj ankaŭ postulas nivelon de kultura konscio, ĉar iuj vortoj kaj esprimoj eble ne estas la samaj en ambaŭ lingvoj. Kvalifikita tradukisto povos konsideri parollingvojn, regionajn variojn kaj eĉ malsamajn dialektojn dum produktado de kvalita traduko.

Krom lingva scipovo, gravas konsideri la kvalifikojn kaj sperton de tradukisto. Serĉu profesiulon, kiu havis edukadon aŭ trejnadon sur la kampo, kaj ankaŭ antaŭan sperton pri la specifa temo. Demandu kiom da diversaj specoj de hispanaj tradukoj ili laboris kaj demandu pri siaj apartaj fakaj kampoj. Bona tradukisto ankaŭ devas havi solidan komprenon pri la plej novaj tradukaj programoj, iloj kaj teknikoj.

Fine, laboru kun tradukisto, kiu povas plenumi viajn limdatojn kaj provizi fidindan klientan servon. Petu specimenojn de ilia antaŭa laboro, kaj se eble, parolu kun kelkaj referencoj. Se vi tradukas retejon aŭ merkatajn materialojn, konsideru labori kun traduka agentejo aŭ sendependa. Ili havos la rimedojn disponeblajn por oferti rapidajn turnadotempojn kaj kvalitajn tradukojn.

Sekvante ĉi tiujn paŝojn, vi povas certigi, ke vi ricevas la plej bonajn hispanajn tradukojn por viaj bezonoj. Kun la ĝusta tradukisto kaj iom da preparo, vi povas certigi, ke via mesaĝo transiras precize kaj efike.
En kiuj landoj estas parolata la hispana lingvo?

La hispana estas parolata en Hispanio, Meksiko, Kolombio, Argentino, Peruo, Venezuelo, Ĉilio, Ekvadoro, Gvatemalo, Kubo, Bolivio, Dominika Respubliko, Honduro, Paragvajo, Kostariko, Salvadoro, Panamo, Porto-Riko, Urugvajo kaj Ekvatora Gvineo.

Kio estas la historio de la hispana lingvo?

La historio de la hispana lingvo estas proksime ligita al La Historio de Hispanio. Oni kredas, ke la plej frua formo de la hispana lingvo evoluis el la latina lingvo, kiu estis vaste parolata de la Romia Imperio en Hispanio. La lingvo iom post iom ŝanĝiĝis kaj evoluis dum la Mezepoko, integrante vortojn kaj gramatikajn strukturojn de aliaj lingvoj, kiel La Gotika kaj la araba.
En la 15-a jarcento, la hispana iĝis oficiala lingvo de la hispana regno post La Kristana Rekonkerado, kaj kun ĝi, la moderna hispana komencis formiĝi. Dum la 16-a jarcento, la hispana estis uzata en La kolonioj de Hispanio en La Nova Mondo kaj komencis disvastiĝi al Aliaj Partoj de Eŭropo, kie ĝi poste anstataŭigis la latinan kiel la ĉefa lingvo de scienca, politika kaj kultura komunikado.
Hodiaŭ, la hispana estas unu el la plej vaste parolata lingvoj en la mondo, kun pli ol 480 milionoj da homoj parolantaj ĝin kiel sia unua aŭ dua lingvo.

Kiuj estas la supraj 5 homoj, kiuj plej kontribuis al la hispana lingvo?

1. Miguel De Cervantes (Aŭtoro De "Donkiĥoto") 2. Antonio De Nebrija (Gramatiko kaj leksikografo) 3. Francisko Filiko Espndez De La Cigo Erica (Filologo) 4. Ram espn Men Espndez Pidal (Historiisto kaj filologo) 5. Amado Nervo (Poeto)

Kiel estas la strukturo de la hispana lingvo?

La strukturo de la hispana lingvo sekvas similan strukturon al aliaj latinidaj lingvoj, kiel la franca aŭ la itala. Ĝi estas subjekto-verbo-objekto (svo) lingvo, signifante ke ĝenerale, frazoj sekvas la padronon de subjekto, verbo kaj tiam objekto. Kiel en la plej multaj lingvoj, ekzistas esceptoj kaj varioj. Krome, la hispana havas virajn kaj inajn substantivojn, subjektajn pronomojn kaj verbajn konjugaciojn, kaj uzas difinitajn kaj nedifinitajn artikolojn.

Kiel lerni la hispanan lingvon en la plej ĝusta maniero?

1. Uzu hispanlingvan kurson aŭ apon: profitu la multajn lingvokursojn kaj programojn disponeblajn sur la merkato hodiaŭ. Ĉi tiuj estas specife desegnitaj por helpi vin lerni la hispanan en la plej efika maniero ebla kaj povas esti uzataj kaj interrete kaj eksterrete.
2. Spektu hispanlingvajn filmojn: Spekti hispanlingvajn filmojn, TELEVIDAJN programojn kaj aliajn filmetojn estas unu el la plej bonaj manieroj konatiĝi kun la lingvo. Atentu kiel la aktoroj prononcas siajn vortojn kaj komprenas la kuntekston de la dialogo.
3. Parolu kun denaskaj hispanparolantoj: Trovu denaskan hispanparolanton, kiu povas helpi vin praktiki viajn lingvajn kapablojn, kiel instruisto aŭ amiko. Ĉi tio helpos vin pli konatiĝi kun prononco kaj slangaj vortoj.
4. Legu hispanlingvajn librojn: Legi librojn en la hispana estas bonega maniero lerni novan vortprovizon kaj helpi vin pli bone kompreni la lingvon. Vi povas komenci per libroj skribitaj por komencantoj kaj poste iom post iom pliigi la malfacilan nivelon.
5. Skribu en la hispana: Skribi en la hispana estas bonega maniero praktiki tion, kion vi lernis kaj solidigi viajn sciojn en la lingvo. Vi povas noti simplajn frazojn, aŭ labori pri verkado de pli longaj pecoj dum viaj kapabloj pliboniĝas.

Esperanto estas konstruita internacia lingvo kreita en 1887 De D-ro L. L. Zamenhof, poldevena kuracisto kaj lingvisto. Ĝi estis desegnita por antaŭenigi internacian komprenon kaj internacian komunikadon, kaj por esti efika dua lingvo por homoj el malsamaj landoj. Hodiaŭ, Esperanto estas parolata de pluraj milionoj da homoj en pli ol 100 landoj, kaj uzata de multaj internaciaj organizaĵoj kiel laborlingvo.

La gramatiko De Esperanto estas konsiderata tre simpla, kio faras ĝin multe pli facile lernebla ol aliaj lingvoj. Tiu simpligado igas ĝin precipe taŭga por traduko. Krome, Esperanto estas vaste akceptita kaj komprenata, permesante ĝin esti uzata en tradukprojektoj, kiuj alie postulus plurajn lingvojn.

Esperanta traduko havas unikan lokon en la mondo de tradukado. Male al aliaj tradukoj, kiuj estas kreitaj de denaskaj parolantoj de la cela lingvo, esperanta traduko dependas de interpretistoj, kiuj bone komprenas Kaj Esperanton kaj la fontlingvon. Tio signifas, ke tradukistoj ne devas esti denaskaj parolantoj de ambaŭ lingvoj por traduki kun precizeco.

Kiam oni tradukas materialon el unu lingvo Al Esperanto, gravas certigi, ke la fontolingvo estas precize reprezentita en la rezulta traduko. Tio povas esti malfacila, ĉar kelkaj lingvoj enhavas idiomajn frazojn, vortojn kaj konceptojn, kiuj ne estas rekte tradukeblaj En Esperanton. Speciala trejnado kaj kompetenteco povas esti bezonataj por certigi, ke tiuj nuancoj de la origina lingvo estas ĝuste esprimitaj en La esperanta traduko.

Krome, Ĉar Esperanto ne havas ekvivalentojn por certaj konceptoj aŭ vortoj, estas esence uzi ĉirkaŭparolon por klarigi ĉi tiujn ideojn klare kaj precize. Tio estas unu maniero Ke esperanta traduko devias multe de tradukoj faritaj en aliaj lingvoj, kie la sama frazo aŭ koncepto povas havi rektan ekvivalentecon.

Ĝenerale, esperanta traduko estas unika kaj utila ilo por antaŭenigi internacian komprenon kaj komunikadon. Fidante je interpretistoj kun profunda kompreno de kaj la fontolingvo kaj Esperanto, tradukoj povas esti kompletigitaj rapide kaj precize. Fine, uzante ĉirkaŭparolon por esprimi malfacilajn konceptojn kaj idiomaĵojn, tradukistoj povas certigi, ke la signifo de la fontolingvo estas precize perita en La esperanta traduko.
En kiuj landoj oni parolas Esperanton?

Esperanto ne estas oficiale agnoskita lingvo en iu ajn lando. Oni taksas, ke ĉirkaŭ 2 milionoj da homoj tra la mondo povas paroli Esperanton, do ĝi estas parolata en multaj landoj tra la mondo. Ĝi estas plej vaste parolata en landoj kiel Germanio, Japanio, Pollando, Brazilo kaj Ĉinio.

Kio estas la historio De la lingvo Esperanto?

Esperanto estas konstruita internacia lingvo kreita fine de la 19-a jarcento de pola okulkuracisto L. L. Zamenhof. Lia celo estis desegni lingvon, kiu estus vaste uzata ponto inter kulturoj, lingvoj kaj naciecoj. Li elektis lingve simplan lingvon, kiun li kredis pli facile lernebla ol ekzistantaj lingvoj.
Zamenhof publikigis la unuan libron pri sia lingvo, "Unua Libro" ("Unua Libro"), la 26-an de julio 1887 sub la pseŭdonimo D-ro Esperanto (signifanta "tiu, kiu esperas"). Esperanto rapide disvastiĝis kaj je la jarcentŝanĝo ĝi fariĝis internacia movado. En tiu tempo, multaj seriozaj kaj kleraj verkoj estis skribitaj en la lingvo. La Unua Internacia Kongreso okazis En Francio en 1905.
En 1908 Fondiĝis Universala Esperanto-Asocio (UEA) kun la celo antaŭenigi la lingvon kaj pluigi la internacian komprenon. Dum la komenco de la 20-a jarcento, pluraj landoj adoptis Esperanton kiel sian oficialan helpan lingvon kaj pluraj novaj socioj formiĝis tutmonde.
La Dua Mondmilito streĉis la evoluon De Esperanto, sed ĝi ne mortis. EN 1954, UEA adoptis La Deklaracion De Bulonjo, kiu prezentis la bazajn principojn Kaj Celojn De Esperanto. Sekvis la adopto De La Deklaracio De Rajtoj De Esperanto en 1961.
Hodiaŭ, Esperanto estas parolata de pluraj miloj da homoj tra la mondo, ĉefe kiel ŝatokupo, kvankam kelkaj organizoj ankoraŭ antaŭenigas ĝian uzon kiel praktika internacia lingvo.

Kiuj estas la 5 plej grandaj homoj, kiuj kontribuis plej multe Al La esperanto-lingvo?

1. Ludoviko Zamenhof-Kreinto de la lingvo Esperanto.
2. Vilhelmo Auld-Skota poeto kaj verkisto, kiu precipe verkis la klasikan poemon "Adia Ada" En Esperanto, same kiel multajn aliajn verkojn en la lingvo.
3. Humfredo Tonkin - usona profesoro kaj eksa prezidanto De Universala Esperanto-Asocio, kiu verkis pli ol dekduon da Libroj En Esperanto.
4. L. L. Zamenhof - Filo De Ludoviko Zamenhof kaj eldonisto De La Fundamento De Esperanto, la unua oficiala gramatiko kaj vortaro De Esperanto.
5. Probal Dasgupta-Hinda verkisto, redaktisto kaj tradukisto, kiu verkis la definitivan libron Pri esperanta gramatiko ," La Nova Simpligita Gramatiko De Esperanto". Li ankaŭ estas kreditita kun revivigado de la lingvo en Hindio.

Kia estas la strukturo De la lingvo Esperanto?

Esperanto estas konstruita lingvo, tio signifas, ke ĝi estis intence desegnita por esti regula, logika kaj facile lernebla. Ĝi estas aglutina lingvo, kio signifas, ke novaj vortoj estas formitaj per kombinado de radikoj kaj afiksoj, igante la lingvon multe pli facile lernebla ol naturaj lingvoj. Ĝia baza vortordo sekvas la saman padronon de la plej Multaj Eŭropaj lingvoj: subjekto-verbo-objekto (svo). La gramatiko estas tre simpla, ĉar ne ekzistas difinita aŭ nedifinita artikolo kaj ne ekzistas seksaj distingoj en substantivoj. Ankaŭ ne ekzistas neregulaĵoj, kio signifas, ke post kiam vi lernas la regulojn, vi povas apliki ilin al iu ajn vorto.

Kiel lerni la esperantan lingvon en la plej ĝusta maniero?

1. Komencu lernante la bazojn De La Lingvo Esperanto. Lernu la bazojn de gramatiko, vortprovizo kaj prononco. Estas multaj senpagaj rimedoj interrete, kiel Duolingo, Lernu kaj La Lingvo Internacia.
2. Praktiku uzi la lingvon. Parolu en Esperanto kun denaskaj parolantoj aŭ en reta Esperanto-komunumo. Kiam eblas, partoprenu esperanto-aranĝojn kaj laborrenkontiĝojn. Ĉi tio helpos vin lerni la lingvon en pli natura maniero kaj ricevi reagojn de spertaj parolantoj.
3. Legu librojn kaj spektu filmojn En Esperanto. Ĉi tio helpos vin disvolvi vian komprenon pri la lingvo kaj helpos vin konstrui vian vortprovizon.
4. Trovu konversacian partneron aŭ faru esperanto-kurson. Havi iun kun kiu praktiki la lingvon regule estas bonega maniero lerni.
5. Uzu la lingvon kiel eble plej multe. La plej bona maniero flue paroli iun ajn lingvon estas uzi ĝin kiel eble plej multe. Ĉu vi babilas kun amikoj aŭ skribas retmesaĝojn, uzu tiom Da Esperanto kiom vi povas.


LIGILOJ;

Krei
La nova listo
La komuna listo
Krei
Movi Forigi
Kopii
Ĉi tiu listo ne plu estas ĝisdatigita de la posedanto. Vi povas movi la liston al vi mem aŭ fari aldonojn
Konservu ĝin kiel mian liston
Malaboni
    Subskribi
    Movi al la listo
      Krei liston
      Konservi
      Alinomi la liston
      Konservi
      Movi al la listo
        Kopii liston
          Kunhavigi liston
          La komuna listo
          Trenu la dosieron ĉi tie
          Dosieroj en jpg, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, pptx formato kaj aliaj formatoj ĝis 5 MB