Esperanto Vietnami Tõlkima


Esperanto Vietnami Teksti Tõlkimine

Esperanto Vietnami Lausete tõlkimine

Esperanto Vietnami Tõlkima - Vietnami Esperanto Tõlkima


0 /

        
Täname tagasiside eest!
Võite soovitada oma tõlget
Täname abi eest!
Teie abi muudab meie teenuse paremaks. Täname, et aitasite meid tõlkimisel ja tagasiside saatmise eest
Laske skanneril mikrofoni kasutada.


Tõlge Pilt;
 Vietnami Tõlge

SARNASED OTSINGUD;
Esperanto Vietnami Tõlkima, Esperanto Vietnami Teksti Tõlkimine, Esperanto Vietnami Sõnastik
Esperanto Vietnami Lausete tõlkimine, Esperanto Vietnami Sõna tõlge
Tõlkima Esperanto Keel Vietnami Keel

MUUD OTSINGUD;
Esperanto Vietnami Hääl Tõlkima Esperanto Vietnami Tõlkima
Akadeemiline Esperanto et Vietnami TõlkimaEsperanto Vietnami Tähendus sõnadest
Esperanto Õigekiri ja lugemine Vietnami Esperanto Vietnami Lause Tõlge
Õige tõlge Pikk Esperanto Tekstid, Vietnami Tõlkima Esperanto

"" näidati tõlget
Kiirparanduse eemaldamine
Näidete nägemiseks valige tekst
Kas on tõlkeviga?
Võite soovitada oma tõlget
Võite kommenteerida
Täname abi eest!
Teie abi muudab meie teenuse paremaks. Täname, et aitasite meid tõlkimisel ja tagasiside saatmise eest
Seal oli viga
Ilmnes viga.
Sessioon lõppes
Palun värskendage lehte. Teie kirjutatud tekst ja selle tõlge ei lähe kaduma.
Loendeid pole võimalik avada
Astrevirce, ei saanud brauseri andmebaasiga ühendust luua. Kui viga korratakse mitu korda, palun Teavitage tugimeeskonda. Pange tähele, et loendid ei pruugi inkognito režiimis töötada.
Loendite aktiveerimiseks taaskäivitage brauser
World Top 10


Esperanto on konstrueeritud rahvusvaheline keel, mille lõi 1887. aastal Poolas sündinud arst ja keeleteadlane dr L. L. Zamenhof. Selle eesmärk oli edendada rahvusvahelist mõistmist ja Rahvusvahelist suhtlust ning olla tõhus teine keel erinevatest riikidest pärit inimestele. Tänapäeval räägib Esperanto keelt mitu miljonit inimest enam kui 100 riigis ja paljud rahvusvahelised organisatsioonid kasutavad seda töökeelena.

Esperanto grammatikat peetakse väga sirgjooneliseks, mistõttu on selle õppimine palju lihtsam kui teistes keeltes. See lihtsustamine muudab selle tõlkimiseks eriti hästi sobivaks. Lisaks on Esperanto laialdaselt aktsepteeritud ja arusaadav, võimaldades seda kasutada tõlkeprojektides, mis muidu nõuaksid mitut keelt.

Esperanto tõlkel on tõlkemaailmas ainulaadne koht. Erinevalt teistest tõlgetest, mille on loonud sihtkeele emakeelena kõnelejad, tugineb Esperanto tõlge tõlkidele, kellel on hea arusaam nii Esperanto kui ka lähtekeelest. See tähendab, et tõlkijad ei pea täpsuse tõlkimiseks olema kummagi keele emakeelena kõnelejad.

Materjali tõlkimisel ühest keelest Esperanto keelde on oluline tagada, et saadud tõlkes oleks lähtekeel täpselt esindatud. See võib olla keeruline, kuna mõned keeled sisaldavad idiomaatilisi fraase, sõnu ja mõisteid, mida ei saa otseselt esperanto keelde tõlkida. Selleks, et need originaalkeele nüansid oleksid Esperanto tõlkes õigesti väljendatud, võib vaja minna erikoolitust ja asjatundlikkust.

Lisaks, kuna Esperantol pole teatud mõistete või sõnade jaoks ekvivalente, on nende ideede selgeks ja täpseks selgitamiseks hädavajalik kasutada ümberlõikamist. See on üks viis, kuidas Esperanto tõlge erineb suuresti teistes keeltes tehtud tõlgetest, kus samal fraasil või mõistel võib olla otsene samaväärsus.

Üldiselt on Esperanto tõlge ainulaadne ja kasulik vahend rahvusvahelise mõistmise ja suhtlemise edendamiseks. Tuginedes tõlkidele, kes mõistavad sügavalt nii lähtekeelt kui ka Esperanto keelt, saab tõlkeid kiiresti ja täpselt lõpule viia. Lõpuks, kasutades keeruliste mõistete ja kõnepruukide väljendamiseks ümberlõikamist, saavad tõlkijad tagada, et lähtekeele tähendus edastatakse Esperanto tõlkes täpselt.
Millistes riikides räägitakse Esperanto keelt?

Esperanto keel ei ole üheski riigis ametlikult tunnustatud keel. Hinnanguliselt oskab Esperanto keelt umbes 2 miljonit inimest kogu maailmas, nii et seda räägitakse paljudes maailma riikides. Seda räägitakse kõige laialdasemalt sellistes riikides nagu Saksamaa, Jaapan, poola, Brasiilia ja Hiina.

Mis on Esperanto keele ajalugu?

Esperanto on konstrueeritud rahvusvaheline keel, mille lõi 19. sajandi lõpus Poola silmaarst L. L. Zamenhof. Tema eesmärk oli kujundada keel, mis oleks laialdaselt kasutatav sild kultuuride, keelte ja rahvuste vahel. Ta valis keeleliselt lihtsa keele, mida oleks tema arvates lihtsam õppida kui olemasolevaid keeli.
Zamenhof avaldas esimese oma keelt käsitleva raamatu " Unua Libro "("esimene raamat") 26.juulil 1887 varjunime Dr Esperanto all (see tähendab"see, kes loodab"). Esperanto levis kiiresti ja sajandivahetuseks oli sellest saanud rahvusvaheline liikumine. Sel ajal kirjutati selles keeles palju tõsiseid ja õpitud teoseid. Esimene rahvusvaheline kongress toimus Prantsusmaal 1905. aastal.
1908. aastal asutati universaalne Esperanto Assotsiatsioon (UEA) eesmärgiga edendada keelt ja edendada rahvusvahelist mõistmist. 20. sajandi alguses võtsid mitmed riigid ametliku abikeelena kasutusele Esperanto ja kogu maailmas moodustati mitu uut ühiskonda.
Teine maailmasõda pani Esperanto arengule pinge peale, kuid see ei surnud. 1954. aastal võttis UEA vastu Boulogne ' i deklaratsiooni, milles sätestati Esperanto keele põhiprintsiibid ja eesmärgid. Sellele järgnes Esperanto õiguste deklaratsiooni vastuvõtmine 1961.aastal.
Tänapäeval räägib Esperanto keelt mitu tuhat inimest kogu maailmas, peamiselt hobina,kuigi mõned organisatsioonid propageerivad selle kasutamist praktilise rahvusvahelise keelena.

Kes on 5 parimat inimest, kes on Esperanto keelde kõige rohkem panustanud?

1. Ludoviko Zamenhof-esperanto keele looja.
2. William Auld-Šoti luuletaja ja autor, kes kirjutas eriti Esperanto keeles klassikalise luuletuse "Adia Astra", aga ka palju muid selles keeles teoseid.
3. Humphrey Tonkin - Ameerika professor ja universaalse Esperanto Assotsiatsiooni endine president, kes on kirjutanud üle tosina Esperanto raamatu.
4. L. L. Zamenhof-Ludoviko Zamenhofi poeg ja Esperanto esimese ametliku grammatika ja sõnaraamatu fundamento de Esperanto väljaandja.
5. Probal Dasgupta-India autor, toimetaja ja tõlkija, kes kirjutas lõpliku raamatu Esperanto grammatikast "Esperanto Uus lihtsustatud grammatika". Talle omistatakse ka keele taaselustamine Indias.

Kuidas on Esperanto keele struktuur?

Esperanto on konstrueeritud keel, mis tähendab, et see oli tahtlikult loodud korrapäraseks, loogiliseks ja hõlpsasti õpitavaks. See on aglutinatiivne keel, mis tähendab, et uued sõnad moodustuvad juurte ja lisandite ühendamisel, muutes keele õppimise palju lihtsamaks kui loomulikud keeled. Selle põhiline sõnajärjestus järgib enamiku Euroopa keelte sama mustrit: subjekt-verb-objekt (SVO). Grammatika on väga lihtne, kuna nimisõnades pole kindlat ega määramatut artiklit ega soolisi erinevusi. Samuti pole eeskirjade eiramisi, mis tähendab, et kui olete reeglid selgeks õppinud, saate neid rakendada mis tahes sõna suhtes.

Kuidas õppida Esperanto keelt kõige õigemal viisil?

1. Alustage Esperanto keele põhitõdede õppimisest. Õppige grammatika, sõnavara ja häälduse põhitõdesid. Internetis on palju tasuta ressursse, näiteks Duolingo, Lernu ja La Lingvo Internacia.
2. Harjutage keele kasutamist. Rääkige esperanto keeles emakeelena kõnelevate inimestega või veebipõhises Esperanto kogukonnas. Võimalusel osalege Esperanto üritustel ja töötubades. See aitab teil keelt loomulikumalt õppida ja saada kogenud kõnelejatelt tagasisidet.
3. Lugege esperanto keeles raamatuid ja vaadake filme. See aitab teil arendada oma arusaamist keelest ja aitab teil oma sõnavara üles ehitada.
4. Leidke vestluspartner või läbige Esperanto kursus. Kui teil on keegi, kellega keelt regulaarselt harjutada, on suurepärane viis õppimiseks.
5. Kasutage keelt nii palju kui võimalik. Parim viis mis tahes keele valdamiseks on kasutada seda nii palju kui võimalik. Ükskõik, kas vestlete sõpradega või kirjutate e-kirju, kasutage nii palju Esperanto keelt kui võimalik.

Vietnami keel on ainulaadne keel, millel on oma tähestik, murded ja grammatikareeglid, mis muudavad selle tõlkimiseks üheks kõige keerukamaks keeleks. Seetõttu peavad need, kes otsivad täpseid tõlkeid, palkama professionaalse Vietnami tõlgi, kes mõistab keele ja kultuuri nüansse.

Vietnamis, riigikeelele viidatakse kui ti krasng VI spart, mis tõlkes tähendab " Vietnami keel."Sellel keelel on oma ulatuslik murrete ja aktsentide komplekt, mis on piirkonniti erinevad ja muudavad muukeelsete inimeste mõistmise sageli keeruliseks. Vietnami keelel on oma tähestik, mis on tuntud kui Ch Astra qu Astrc ng Astrvõi "qu Astrc ng Astriskript", mille misjonärid töötasid välja 17. sajandil, et transkribeerida keel ladina tähtedeks.

Vietnami grammatika, nagu enamik keeli, järgib teatud reegleid ja konstruktsioone. Verbi konjugatsioon on Vietnami grammatika oluline komponent ning ajad ja meeleolud peegeldavad verbi praegust või tulevast seisundit. Lisaks on Vietnami keeles nimisõnadel ja Omadussõnadel konkreetne sugu ja need võivad muutuda ka sõltuvalt lause kontekstist. Nimisõnad võivad omandada isegi erinevaid tähendusi, sõltuvalt nende paigutusest lauses.

Vietnami keeles on ka palju kõnepruuke, sõnu ja fraase, mida võib olla raske tõlkida ilma keele ja kultuuri sügava mõistmiseta. Näiteks fraas h arnnh pH arcc võib tõlkida inglise keeles "õnneks", kuid see on palju enamat — see hõlmab ideed saavutada sisemine rahu, tasakaal, rõõm ja rahulolu. Professionaalsed tõlkijad peavad mõistma neid peeneid erinevusi, et sõnumit sihtkeeles täpselt edastada.

Vietnami keele täpne tõlge on äri -, juriidiliste ja muude dokumentide jaoks hädavajalik. Kvalifitseeritud professionaalse Vietnami Tõlgi palkamine tagab, et kõik keelelised nüansid on tabatud ja sihtkeeles täpselt väljendatud. Kogenud Vietnami tõlgi abiga saab mis tahes teksti täpselt tõlgendada, võimaldades lugejatel kavandatud sõnumit ja tähendust täielikult mõista.
Millistes riikides räägitakse Vietnami keelt?

Vietnami keel on Vietnami ametlik keel ja seda räägitakse ka Austraalias, Kambodžas, Kanadas, Prantsusmaal, Saksamaal, Laoses, Filipiinidel, Taiwanis, Ameerika Ühendriikides ja mõnes Hiina piirkonnas.

Mis on Vietnami keele ajalugu?

Vietnami keel on austroaasia keeleperekonna liige, mis hõlmab Kagu-Aasia erinevates piirkondades räägitavaid keeli. Algselt arvati, et see keel pärineb 9.sajandi algusest, kuid arvatakse, et tänapäeva Vietnami keel pärineb 17. sajandi keskel Põhja-Vietnamis räägitud keele vormist.
Vietnami keel on tonaalne keel, mis tähendab, et sõnade ja tähenduse eristamiseks sõnades kasutatakse toone (helikõrguse tasemeid). See on ka ühesilbiline keel, mis tähendab, et paljud sõnad koosnevad ühest silbist. Vietnami keel on kirjutatud muudetud ladina tähestiku abil, traditsioonilise hiina skripti versioon, mida tuntakse kui chu nom, ja jaapani kanji versioon, mida tuntakse kui ch-d.
Vietnami ametlik keel, Vietnami keelt on sajandite jooksul tugevalt mõjutanud Hiina keel. Samuti on olnud tugevaid mõjutusi prantsuse, portugali ja inglise keelest. Tänapäeval on Vietnami keeles kolm erinevat kirjutatud stiili: ametlik kirjutamine, kirjanduslik kirjutamine ja kõnekeelne kirjutamine.

Kes on 5 parimat inimest, kes on Vietnami keelde kõige rohkem panustanud?

1. Nguy astrn Du (1766-1820): kõrgelt hinnatud Vietnami luuletaja, kes on tuntud oma eepilise luuletuse poolest, Ki Crolu lugu.
2. Phan B Spari Ch Sparu (1867-1940): natsionalistlik juht ja ajaloolane, kellele omistatakse moodsa Vietnami keele kui kirjakeele kehtestamine.
3. H. Ch Ch Minh (1890-1969): viis Vietnami iseseisvumiseni 1945. aastal ning on riigi ajaloo kuulsaim ja mõjukaim tegelane.
4. Tr astrn tr Astrng Kim (1872-1928): tuntud teadlane ja riigimees, ta on kirjutanud mitmeid olulisi teoseid Vietnami ajaloost ja kultuurist.
5. PH sparm Quang s Sparng (1926-2011): luuletaja, kirjanduskriitik ja keeleteadlane, kes on tuntud oma tohutu panuse eest Vietnami keele arengusse.

Kuidas on Vietnami keele struktuur?

Vietnami keel on tonaalne keel, mis tähendab, et samal silbil võib olla erinev tähendus sõltuvalt hääletoonist, milles seda hääldatakse. See on ka Analüütiline keel, mis tähendab, et sõnad moodustatakse väiksematest üksustest (eriti grammatilised osakesed ja sõna modifikaatorid). Vietnami keel on kirjutatud ladinakeelse tähestiku abil, toonide tähistamiseks täiendavate diakriitiliste märkidega. Lõpuks, kuna Vietnami on tugevalt mõjutanud Hiina kultuur, kõnekeel sisaldab ka palju Hiina laensõnu.

Kuidas õppida Vietnami keelt kõige õigemal viisil?

1. Võtke Vietnami keele tund. Mis tahes keele õppimine on kõige parem teha koos õpetajaga klassiruumis. Otsige kvalifitseeritud klassi, mis on kohandatud teie võimete tasemele ja millel on emakeeleõpetajad.
2. Harjutage emakeelena kõnelejatega rääkimist. Otsige emakeelena kõnelejaid või keelevahetuspartnereid, et harjutada oma hääldust ja laiendada oma sõnavara.
3. Kasutage ressursse. Kasutage ära raamatuid, helikursusi, veebikursusi ja muid õppematerjale, mis aitavad teil keelt paremini mõista.
4. Kuulake ja lugege pidevalt. Proovige kuulata Vietnami raadiojaama või vaadata Vietnami keeles filme nii tihti kui võimalik. See aitab teil keele kõlaga harjuda. Lisaks suurendab Vietnami ajalehtede või kirjanduse lugemine teie arusaamist grammatikast ja sõnavarast.
5. Jäta meelde levinud fraasid. Vietnami keeles levinud fraaside meeldejätmine aitab teil keele põhitõdedest kiiresti aru saada ja hõlbustab vestluste loomist.
6. Ole järjekindel. Keele õppimine võtab aega ja harjutamist. Ärge oodake, et muutute üleöö ladusaks; selle asemel proovige veeta iga päev vähemalt paar minutit õppimist ja harjutamist.


LINK;

Luua
Uus nimekiri
Ühisnimekirja
Luua
Liikuma Kustutama
Koopia
Omanik seda loendit enam ei uuenda. Saate loendi enda juurde teisaldada või täiendusi teha
Salvestage see minu loendina
Tühista tellimus
    Tellima
    Liiguta loendisse
      Loo nimekiri
      Salvestama
      Nimeta nimekiri ümber
      Salvestama
      Liiguta loendisse
        Kopeeri nimekiri
          Jaga nimekirja
          Ühisnimekirja
          Lohistage fail siia
          Failid jpg, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, pptx vormingus ja muudes vormingutes kuni 5 MB