Eastóinis Fionlainnis Aistrigh


Eastóinis Fionlainnis Aistriúchán Téacs

Eastóinis Fionlainnis Aistriúchán Abairtí

Eastóinis Fionlainnis Aistrigh - Fionlainnis Eastóinis Aistrigh


0 /

        
Go raibh maith agat as do chuid aiseolais!
Is féidir leat do aistriúchán féin a mholadh
Go raibh maith agat as do chabhair!
Déanann do chabhair ár seirbhís níos fearr. Go raibh maith agat as cabhrú linn leis an aistriúchán agus as aiseolas a sheoladh
Lig don scanóir an micreafón a úsáid.


Íomhá An Aistriúcháin;
 Fionlainnis Aistriúcháin

CUARDAIGH DEN CHINEÁL CÉANNA;
Eastóinis Fionlainnis Aistrigh, Eastóinis Fionlainnis Aistriúchán Téacs, Eastóinis Fionlainnis Foclóir
Eastóinis Fionlainnis Aistriúchán Abairtí, Eastóinis Fionlainnis Aistriúchán Ar An Bhfocal
Aistrigh Eastóinis Teanga Fionlainnis Teanga

CUARDAIGH EILE;
Eastóinis Fionlainnis Guth Aistrigh Eastóinis Fionlainnis Aistrigh
Acadúil Eastóinis chun Fionlainnis AistrighEastóinis Fionlainnis Brí focail
Eastóinis Litriú agus ag léamh Fionlainnis Eastóinis Fionlainnis Pianbhreith Aistriúchán
Aistriúchán ceart Fada Eastóinis Téacsanna, Fionlainnis Aistrigh Eastóinis

"" taispeánadh an t-aistriúchán
Bain an hotfix
Roghnaigh an téacs chun na samplaí a fheiceáil
An bhfuil earráid aistriúcháin ann?
Is féidir leat do aistriúchán féin a mholadh
Is féidir leat trácht a dhéanamh
Go raibh maith agat as do chabhair!
Déanann do chabhair ár seirbhís níos fearr. Go raibh maith agat as cabhrú linn leis an aistriúchán agus as aiseolas a sheoladh
Bhí earráid ann
Tharla earráid.
Seisiún dar críoch
Déan an leathanach a athnuachan le do thoil. Ní chaillfear an téacs atá scríofa agat agus a aistriúchán.
Níorbh fhéidir liostaí a oscailt
Çevirce, ní fhéadfadh sé ceangal le bunachar sonraí an bhrabhsálaí. Má dhéantar an earráid arís agus arís eile, le do thoil Cuir an Fhoireann Tacaíochta ar an Eolas. Tabhair faoi deara go mb fhéidir nach n-oibreoidh liostaí i mód incognito.
Atosaigh do bhrabhsálaí chun na liostaí a ghníomhachtú

Is cuid thábhachtach de go leor gnólachtaí ar fud an domhain aistriúchán eastóinis. Is féidir le haistriúcháin ghairmiúla ar théacsanna go teanga na heastóine agus uaidh a bheith ina gcabhair mhór do chuideachtaí ar mian leo cumarsáid a dhéanamh lena mbonn custaiméirí ionchasach nó atá ann cheana san eastóinis.

Is Teanga Finno-Ugric í an eastóinis, a bhaineann leis an bhfionlainnis agus a labhraíonn formhór na Ndaoine San Eastóin. Tá a shraith uathúil tréithe féin aige agus gramadach an-sainiúil. Mar sin, éilíonn aistriúchán eastóinis aistritheoir a bhfuil taithí aige agus a bhfuil eolas maith aige ar an teanga agus ar a nuances.

Agus tionscadal aistriúcháin eastóinis á mheas agat, tá sé tábhachtach a choinneáil i gcuimhne go bhfuil cumarsáid chruinn agus shoiléir fíorthábhachtach. Caithfidh an t-aistriúchán an teachtaireacht bhunaidh a léiriú go dílis, agus féadann aon earráidí nó easnaimh caidreamh gnó idir na páirtithe lena mbaineann a dhéanamh níos casta. Dá bhrí sin, is fearr cainteoir dúchais a fhostú le tuiscint dhomhain ar an teanga agus a nuances.

Fachtóir tábhachtach eile atá le breithniú ná costas an aistriúcháin. Athraíonn rátaí go suntasach ag brath ar fhachtóirí mar phráinn an tionscadail, fad an téacs, castacht na teachtaireachta, agus gnéithe sainiúla eile. Tá sé tábhachtach a chinntiú go bhfuil an t-aistritheoir a roghnaítear iontaofa, ábalta agus ar phraghas réasúnta.

Tá téacsanna a aistrítear go gairmiúil riachtanach chun rath a bhaint amach in aon ghnó a bhaineann leis an Eastóin, chomh maith le caidreamh buan a chothú le custaiméirí agus le comhpháirtithe sa tír. Is féidir le haistritheoir iontaofa eastóinis cuidiú lena chinntiú go gcuirtear teachtaireachtaí agus faisnéis in iúl go cruinn agus gan aon bhotúin, rud atá ríthábhachtach chun aon iarracht ghnó a choinneáil ar an mbóthar ceart.
Cad iad na tíortha ina labhraítear an teanga eastóinis?

Labhraítear an teanga eastóinis go príomha San Eastóin, cé go bhfuil pócaí cainteoirí níos lú sa Laitvia, sna Stáit aontaithe, I gceanada agus Sa Rúis.

Cad é stair na teanga eastóinis?

Tá an teanga eastóinis ar cheann de na teangacha is sine San Eoraip, agus a bunús ag dul siar Go Dtí An Chlochaois. Is iad na gaolta beo is gaire dóibh fionlainnis agus ungáiris, agus baineann an dá cheann acu leis an teaghlach teanga Uralic. Téann na taifid scríofa is luaithe den eastóinis siar go dtí an 13ú haois, nuair a foilsíodh an chéad leabhar sa teanga i 1525.
Sa 16ú haois, bhí tionchar níos mó ag an ngearmáinis ar an eastóinis, mar a bhog Go leor Gearmánaigh go Dtí an Eastóin le linn an Reifirméisean. Faoin 19ú haois, d ' fhéadfadh formhór na gcainteoirí eastóinis roinnt rúisis a labhairt freisin, mar gheall ar thionchar méadaitheach Impireacht na rúise ar an réigiún.
Ó dheireadh an DARA Cogadh Domhanda, is í an eastóinis teanga oifigiúil Na Heastóine agus labhraíonn níos mó ná milliún duine í go hidirnáisiúnta. Le blianta beaga anuas, tá athbheochan de shaghas éigin tagtha ar an teanga, le glúnta níos óige ag glacadh léi agus cúrsaí teanga éagsúla ar fáil ar líne.

Cé hiad na 5 dhuine is mó a chuir leis an teanga eastóinis?

1. Friedrich Robert Faehlmann (1798-1850) - file agus teangeolaí a d ' oibrigh chun an teanga eastóinis a chaighdeánú i rith an 19ú Haois.
2. Jakob Hurt – 1839-1907) - sagart agus teangeolaí a bhí i gceannas ar an ngluaiseacht do theanga scríofa neamhspleách eastóinis.
3. Johannes aavik (1880-1973) – teangeolaí agus gramadaí mór le rá a rinne códú agus caighdeánú ar ghramadach agus ortagrafaíocht na heastóine.
4. Juhan Liiv (1864-1913) – file agus duine liteartha a scríobh go fairsing san eastóinis agus a raibh tionchar tábhachtach aige ar fhorbairt na teanga.
5. Jaan Kross (1920-2007) - scríbhneoir próis iomráiteach a d ' úsáid teanga na heastóine ar bhealach nua-aimseartha, nuálach, ag cuidiú lena tabhairt isteach sa 21ú haois.

Cén chaoi a bhfuil struchtúr na teanga eastóinis?

Is teanga agglutinative, fusional í an teanga eastóinis a bhaineann le teaghlach Teangacha Uralic. Tá struchtúr casta moirfeolaíoch aige, le córas de 14 chás ainmfhocail, dhá aimsir, dhá ghné agus ceithre mheon. Tá córas briathartha na heastóine réasúnta simplí, le trí chomhchuingí agus dhá ghuth. Tá ord focal saor in aisce agus solúbtha go héagsúil.

Conas an teanga eastóinis a fhoghlaim ar an mbealach is ceart?

1. Tosaigh trí na buneilimintí a fhoghlaim. Tosaigh trí eolas a chur ar aibítir na heastóine agus foghlaim conas na litreacha a fhuaimniú. Is í eolas na haibítre bunús aon teanga agus cuideoidh sé leat muinín a bheith agat as labhairt i gceart.
2. Éist agus labhair. Tosaigh ag cleachtadh éisteachta agus ag athrá fuaimeanna agus focail a chloiseann tú. Cabhróidh sé seo leat dul i dtaithí ar an teanga agus an fuaimniú a thuiscint níos fearr. Nuair a bhraitheann tú réidh, tosú ag cleachtadh ag labhairt na heastóine os ard, fiú mura bhfuil ann ach le teaghlach agus le cairde.
3. Léigh agus scríobh. Faigh eolas ar ghramadach na heastóine agus tosú ag scríobh abairtí simplí san eastóinis. Ná bíodh eagla ort botúin a dhéanamh! Cuideoidh léamh leabhair, blaganna agus alt san eastóinis leat tuiscint níos fearr a fháil ar an teanga.
4. Úsáid teicneolaíocht. Úsáid aipeanna, podchraoltaí agus físeáin foghlama teanga chun níos mó nochta a fháil don eastóinis. Cabhróidh sé seo leat do stór focal a leathnú agus foghlaim conas an teanga a úsáid i gcomhthéacsanna éagsúla.
5. Cleachtadh le cainteoir dúchais. Bealach iontach chun d ' eastóinis a chleachtadh is ea cainteoir dúchais a aimsiú chun comhrá a dhéanamh leis ar líne nó go pearsanta. Iarr orthu tú a cheartú nuair is gá agus aiseolas a sholáthar ar conas is féidir leat feabhsú.

Tá éileamh níos mó agus níos mó ar sheirbhísí aistriúcháin na fionlainne de réir mar a bhíonn an fhionlainnis ag éirí níos tábhachtaí do ghnó domhanda. Teastaíonn go leor saineolais ón aistriúchán go fionlainnis – ní amháin sa teanga, ach i gcultúr, nathanna cainte agus nuances na fionlainne freisin. Éilíonn aistriúcháin ghairmiúla na fionlainne aistritheoir ardoilte a bhfuil tuiscint dhomhain aige ar an teanga agus eolas leathan cultúrtha, agus teastaíonn an dá cheann acu chun an teachtaireacht atá beartaithe a chur in iúl go cruinn agus go beacht.

Is í an fhionlainnis teanga oifigiúil Na Fionlainne, agus Fionlannaigh ina labhraítear fionlainnis an líon is mó úsáideoirí, ach tá líon suntasach cainteoirí sualainne sa tír freisin. Cé go bhfuil dlúthbhaint aici leis an tsualainnis, is teanga go hiomlán ar leithligh í an fhionlainnis, lena gramadach agus a stór focal féin. Is minic a bhíonn deacrachtaí ag cainteoirí dúchais ceachtar teanga tuiscint a fháil ar a chéile mar gheall ar na difríochtaí móra idir an dá theanga. Ar an gcúis seo, ba cheart go ndéanfadh aistritheoir gairmiúil aistriúcháin ón mbéarla go dtí an fhionlainnis a bhfuil ceannas láidir aige ar an dá theanga.

Chomh maith le bheith ina teanga chasta, úsáidtear an fhionlainnis go mór i ndoiciméid theicniúla agus in ábhair, rud a fhágann go bhfuil an próiseas aistriúcháin níos deacra fós. Caithfidh eolas cothrom le dáta a bheith ag an aistritheoir ar na téarmaí agus na coincheapa a úsáidtear, chomh maith le cur amach ar na riachtanais formáidithe a bhaineann leis an doiciméad d ' fhonn torthaí cruinne beachta a chruthú.

Ag an am céanna, caithfidh an t-aistritheoir na difríochtaí beaga i gcomhréir, idiom agus variant arb iad is sainairíonna teanga na fionlainne a chur san áireamh agus a charn agus a áilleacht uathúil a thabhairt dó. Ní féidir é seo a bhaint amach ach ag cainteoir dúchais na fionlainne – go hidéalach duine a bhfuil cur amach aige freisin ar chanúintí éagsúla na teanga, ós rud é go labhraítear an fhionlainnis i gcanúintí éagsúla ar fud na tíre.

Agus aistritheoir fionlannach á lorg agat, bí cinnte go bhfaighidh tú duine a bhfuil an-taithí, iontaofa agus cruthaitheach aige. Tá na haistritheoirí fionlainne is fearr in ann croílár an bhuntéacs a ghabháil ina n-aistriúcháin, agus nuances cultúrtha na sprioctheanga á gcur san áireamh. Cinnteoidh oibriú le haistritheoir den sórt sin go gcuirfear teachtaireacht tú féin nó do ghnó in iúl go cruinn agus go héifeachtach don lucht féachana atá beartaithe.
Cad iad na tíortha ina labhraítear an fhionlainnis?

Is teanga oifigiúil í an fhionlainnis san Fhionlainn, áit a bhfuil cainteoirí dúchais aici, agus sa Tsualainn, San Eastóin, San Iorua agus Sa Rúis.

Cad é stair na fionlainne?

Is ball de theaghlach Teanga Finno-Ugric í an fhionlainnis agus tá dlúthbhaint aici leis an eastóinis agus leis na teangacha Uralic eile. Creidtear gur labhraíodh na foirmeacha is luaithe den fhionlainnis timpeall 800 AD, ach téann taifid scríofa den teanga siar go dtí an 16ú haois le haistriúchán Mikael Agricola ar an Tiomna nua go fionlainnis.
Sa 19ú haois bhí An Fhionlainn ina Cuid D ' Impireacht na rúise, agus ba í an rúisis teanga an rialtais agus an oideachais. Mar thoradh air sin, tháinig laghdú ar úsáid na fionlainne agus cuireadh a stádas mar theanga oifigiúil faoi chois. I 1906 ghnóthaigh an fhionlainnis stádas comhionann leis an tsualainnis, agus i 1919 rinneadh an fhionlainnis mar theanga oifigiúil na Fionlainne nua-neamhspleách.
Ó shin i leith, rinneadh athbheochan nua-aimseartha ar an bhfionlainnis, agus focail nua agus focail iasachta á gcur leis an teanga. Tá sí anois ar cheann de theangacha oifigiúla An Aontais Eorpaigh agus úsáidtear í i raidió, teilifís, scannáin agus leabhair.

Cé hiad na 5 dhuine is mó a chuir leis an bhfionlainnis?

1. Elias Lönnrot (1802-1884): Mheas sé "Athair Na fionlainne," ba pholaiteolaí Agus béaloideasóir É Elias Lönnrot a thiomsaigh An Kalevala, eipic náisiúnta na Fionlainne. D ' úsáid sé na sean-dánta agus na hamhráin chun dán eipiciúil a chruthú a thug canúintí éagsúla na teanga le chéile i bhfoirm aontaithe.
2. Mikael Agricola( 1510 – 1557): aithnítear Agricola mar bhunaitheoir na fionlainne scríofa. Scríobh sé téacsanna gramadaí agus d ' aistrigh sé An Tiomna Nua san fhionlainnis, rud a chabhraigh leis an teanga a chaighdeánú. Tá a chuid saothar fós tábhachtach go dtí an lá atá inniu ann.
3. J. V. Snellman (1806 – 1881): státaire, fealsamh agus iriseoir ab ea Snellman a scríobh go fairsing ag tacú leis an bhfionlainnis. D 'áitigh sé gur cheart stádas comhionann a thabhairt dó leis an tsualainnis, agus d' iarr sé freisin go bhforbrófaí cultúr ar leith san fhionlainn.
4. Kaarle Akseli Gallen-Kallela (1865 – 1931): ealaíontóir agus dealbhóir ab ea Gallen-Kallela a spreag An Kalevala agus a mhiotaseolaíocht. Chabhraigh sé le tóir a chur ar theanga na fionlainne trí scéalta An Kalevala a chur ar fáil do lucht féachana níos leithne trína shaothar ealaíne.
5. Eino Leino (1878 – 1926): file Ab ea Leino a scríobh san fhionlainnis agus sa tsualainnis araon. Bhí tionchar suntasach ag a chuid saothar ar fhorbairt na teanga, agus scríobh sé roinnt téacsleabhar gramadaí atá fós in úsáid go dtí an lá atá inniu ann.

Cén chaoi a bhfuil struchtúr na fionlainne?

Tá struchtúr ceirtleánach ag teanga na fionlainne. Ciallaíonn sé seo go gcruthaítear focail trí chodanna ar leithligh a cheangal le chéile, de ghnáth le hiarmhíreanna nó réimíreanna, seachas trí infhilleadh. Is féidir ainmfhocail, aidiachtaí, briathra agus aidiachtaí a áireamh sna codanna seo chomh maith le cáithníní agus greamanna.
Diúltaítear ainmfhocail i suas le 15 chás le haghaidh uatha agus suas le 7 gcás d ' fhoirmeacha iolra. Tá briathra comhchuingithe de réir duine, uimhir, aimsir, gné, giúmar agus guth. Tá go leor foirmeacha briathra neamhrialta ann freisin. Tá foirmeacha comparáideacha agus sárchéimneacha ag aidiachtaí agus aidiachtaí.
Tá trí phríomh-chanúint ag an bhfionlainnis-canúintí an iarthair, an oirthir agus an tuaiscirt. Tá canúint ar leithligh ann freisin i gcúige uathrialach Åland.

Conas an fhionlainnis a fhoghlaim ar an mbealach is ceart?

1. Tosaigh leis na buneilimintí: Tosú le haibítir na fionlainne a fhoghlaim agus conas na litreacha a fhuaimniú i gceart. Ansin, foghlaim bunrialacha gramadaí agus stór focal.
2. Úsáid acmhainní ar líne: bain leas as go leor ábhar foghlama ar líne mar chúrsaí teanga, aipeanna agus láithreáin ghréasáin na fionlainne.
3. Tú féin a thumadh: Caith am ag comhrá le cainteoirí dúchais fionlainne chun tuiscint níos fearr a fháil ar an teanga agus ar a nuances.
4. Cleachtadh: Déan Do chuid scileanna a Chleachtadh go laethúil trí leabhair na fionlainne a léamh, éisteacht le ceol na fionlainne agus féachaint ar scannáin na fionlainne.
5. Ná tabhair suas riamh: ní bhíonn sé éasca riamh teanga nua a Fhoghlaim, mar sin ná tabhair suas má bhuaileann tú bac bóthair. Bí foighneach agus socraigh spriocanna réalaíocha duit féin.


NAISC;

Cruthaigh
An liosta nua
An liosta coiteann
Cruthaigh
Bog Scrios
Cóipeáil
Ní dhéanann an t-úinéir an liosta seo a nuashonrú a thuilleadh. Féadfaidh tú an liosta a bhogadh chugat féin nó breisithe a dhéanamh
Sábháil é mar mo liosta
Díliostáil
    Liostáil
    Bog go dtí an liosta
      Cruthaigh liosta
      Sábháil
      Athainmnigh an liosta
      Sábháil
      Bog go dtí an liosta
        Cóipeáil liosta
          Comhroinn liosta
          An liosta coiteann
          Tarraing an comhad anseo
          Comhaid i bhformáid jpg, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, pptx agus formáidí eile suas le 5 MB