Francesco De Gregori – La Donna Cannone Italian Lyrics English Translations

Butterò questo mio enorme cuore tra le stelle un giorno
– I’ll throw this huge heart of mine into the stars one day
Giuro che lo farò
– I swear I will
E oltre l’azzurro della tenda, nell’azzurro io volerò
– And beyond the blue of the tent, in the blue I will fly
Quando la donna cannone d’oro e d’argento diventerà
– When the woman cannon of gold and silver will become
Senza passare per la stazione l’ultimo treno prenderà
– Without passing through the station The Last Train will take

E in faccia ai maligni e ai superbi il mio nome scintillerà
– And in the face of the wicked and the proud my name shall shine
E dalle porte della notte il giorno si bloccherà
– And from the gates of the night the day will freeze
Un applauso del pubblico pagante lo sottolineerà
– A round of applause from the paying audience will underline this
E dalla bocca del cannone una canzone suonerà
– And from the mouth of the Cannon a song will sound

E con le mani amore, per le mani ti prenderò
– And with my hands Love, by my hands I will take you
E senza dire parole nel mio cuore ti porterò
– And without saying words in my heart I will take you
E non avrò paura se non sarò come bella come vuoi tu
– And I won’t be afraid if I’m not as beautiful as you want me to be
Ma voleremo in cielo in carne e ossa, non torneremo più
– But we will fly to heaven in the flesh, we will not return

E senza fame e senza sete
– And without hunger and without thirst
E senza ali e senza rete voleremo via
– And without wings and without net we will fly away

Così la donna cannone, quell’enorme mistero, volò
– So the cannon woman, that huge mystery, flew
E tutta sola verso un cielo nero nero s’incamminò
– And all alone towards a black black sky she walked
Tutti chiusero gli occhi nell’attimo esatto in cui sparì
– Everyone closed their eyes the exact moment he disappeared
Altri giurarono e spergiurarono che non erano mai stati lì
– Others swore and perjured that they had never been there

E con le mani amore, per le mani ti prenderò
– And with my hands Love, by my hands I will take you
E senza dire parole nel mio cuore ti porterò
– And without saying words in my heart I will take you
E non avrò paura se non sarò come bella come vuoi tu
– And I won’t be afraid if I’m not as beautiful as you want me to be
Ma voleremo in cielo in carne e ossa, non torneremo più
– But we will fly to heaven in the flesh, we will not return

E senza fame e senza sete
– And without hunger and without thirst
E senza ali e senza rete voleremo via
– And without wings and without net we will fly away




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın