Eu não vou
– I won’t
Eu não vou ficar
– I won’t stay
Se tu não, se tu não quiseres falar
– If you don’t, if you don’t want to talk
Não vale a pena insistir
– It is not worth insisting
Se tu já não queres cá estar
– If you don’t want to be here anymore
Agora pensa só em ti, em como tudo vai mudar
– Now think only of yourself, how everything will change
Mas se precisares de mim, podes chamar
– But if you need me, you can call
Há coisas que o tempo não pode apagar
– There are things that time can not erase
Tu és uma delas eu não vou negar
– You’re one of them I won’t deny it
Que foste, que és e serás o meu fim
– That you were, that you are and will be my end
Voltas sempre quando eu te fecho a porta
– You always come back when I close your door
É o não ter que te traz, não é amor
– It’s not having that brings you, it’s not love
E eu já te conheço bem melhor de costas
– And I already know you much better with my back
Do que a olhares para mim a pedir por favor
– Than to look at me to ask please
Dá-me um tempo e eu renasço
– Give me some time and I’ll be reborn
Vou ser mais feliz sem ti
– I’ll be happier without you
Tu é que pediste espaço
– You asked for space
E eu só tenho espaço para o fim
– And I only have room for the end
Mas se precisares de mim, podes chamar
– But if you need me, you can call
Há coisas que o tempo não pode apagar
– There are things that time can not erase
Tu és uma delas eu não vou negar
– You’re one of them I won’t deny it
Que foste, que és e serás o meu fim
– That you were, that you are and will be my end
Sei que eu não posso mudar o passado
– I know I can’t change the past
Mas mudava tudo só para te ter ao meu lado
– But I would change everything just to have you by my side
Sei que eu não posso mudar o passado
– I know I can’t change the past
Mas mudava tudo só para te ter ao meu lado
– But I would change everything just to have you by my side
Sei que eu não posso mudar o passado
– I know I can’t change the past
Mas mudava tudo só para te ter ao meu lado
– But I would change everything just to have you by my side
Sei que eu não posso mudar o passado
– I know I can’t change the past
Mas mudava tudo só para te ter ao meu lado
– But I would change everything just to have you by my side
Mas se precisares de mim, podes chamar
– But if you need me, you can call
Fernando Daniel Feat. Carolina Deslandes – Fim Portuguese Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.