Ό, τι είχα καλό
– Everything I had good
για εσένα εγώ
– for you I
μου το σκότωσες σου λέω
– you killed me, I tell you.
σε ένα λεπτό
– in a minute
Ήταν η στιγμή
– It was the moment
που σε είδα εκεί
– that I saw you there
να ‘χεις μεσ’ την αγκαλιά σου
– to have in your arms
κάποια άλλη εσύ
– someone else you
Να τη χαίρεσαι
– Enjoy her
την καινούργια σου αγάπη
– your new love
να τη χαίρεσαι
– enjoy her
και να με κερνάς φαρμάκι
– and buy me medicine
να τη χαίρεσαι
– enjoy her
όμως μακριά από μένα
– but far from me
γιατί αγάπη μου
– why darling
στα ‘χω ξαναειπωμένα
– I’ve told you before.
Αν ποτέ σε δω
– If I ever see you
αγκαλιά με κείνη κάπου
– cuddling with her somewhere
θ’ αποτρελαθώ
– I’m going crazy.
και θα πιω μέχρι θανάτου
– and I’ll drink to death
Το πιο δυνατό
– The strongest
πόνο στη ζωή
– pain in life
τον εγνώρισα από εσένα
– I knew him from you
στο ‘χω ξαναπεί
– I told you before.
ήταν τότε που
– it was then that
έκλαψα πολύ
– I cried a lot
όταν γύρισα και βρήκα
– when I turned and found
εσένανε μ’ αυτήν
– you were with her
Despina Vandi – Na Ti Xerese Greek Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.