Keen’V – Affaire classée French Lyrics English Translations

Entre nous, c’est cassé, cassé
– Between us, it’s broken, broken
Nous deux, c’est du passé, passé
– The two of us, it’s past, past
J’en ai vu assez, assez
– I’ve seen enough, enough
Allez, affaire classée
– Come on, case closed

J’suis même pas déçu, j’n’attendais rien de toi
– I’m not even disappointed, I didn’t expect anything from you
C’est vrai que tu m’as eu et tu n’m’auras pas deux fois
– It’s true that you got me and you won’t get me twice
J’te lâcherai des “vus”, j’te calculerai pas
– I’ll drop you “SUVs”, I won’t calculate you
Si on s’croise dans la rue, détourne ton regard de moi
– If we meet on the street, look away from me

J’ai compris que tu étais toxique
– I understood that you were toxic
Que tu n’avais aucun principe
– That you had no principles
Pour moi, tu étais bien trop gossip
– To me, you were way too much of a gossip
Avec toi, j’aurais fini en slip
– With you, I would have ended up in underpants

Et tu parlais, tu parlais, j’t’écoutais
– And you were talking, you were talking, I was listening to you
Plus tu parlais, plus j’venais à douter
– The more you talked, the more I came to doubt
Tes mensonges, tes cachoteries
– Your lies, your dungeons
Me rongent petit à petit
– Gnaw at me little by little
Et ont fini par me dégoûter
– And ended up disgusting me

Entre nous, c’est cassé, cassé
– Between us, it’s broken, broken
Nous deux, c’est du passé, passé
– The two of us, it’s past, past
J’en ai vu assez, assez
– I’ve seen enough, enough
Allez, affaire classée
– Come on, case closed
Entre nous, c’est cassé, cassé
– Between us, it’s broken, broken
Nous deux, c’est du passé, passé
– The two of us, it’s past, past
J’en ai vu assez, assez
– I’ve seen enough, enough
Allez, affaire classée
– Come on, case closed

Kompa
– Kompa
Rom-pom-pom
– Rom-pom-pom

Il est vrai que dans toute relation, y a des couacs
– It is true that in any relationship, there are quacks
Mais t’as pas eu le comportement adéquat
– But you didn’t behave properly
Notre couple est arrivé dans un cul-de-sac
– Our couple arrived in a cul-de-sac
Écoute-moi bien, là je vais vider mon sac
– Listen to me well, now I’m going to empty my bag

Je suis guéri, guéri, surtout n’t’en fais pas
– I’m healed, healed, especially don’t worry about it
Hors de ma vie, je n’veux plus de tes bras
– Out of my life, I don’t want your arms anymore
Guéri, guéri, surtout n’t’en fais pas
– Get well, get well, especially don’t worry about it
Hors de ma vie, je ne veux plus de tes bras, non
– Out of my life, I don’t want your arms anymore, no

Ah oui, c’est mort, mort, mort
– Oh yes, it’s dead, dead, dead
Et je te l’dis sans remords-mords-mords, c’est mort
– And I tell you without remorse-bite-bite, it’s dead
Oh oui, c’est mort, mort, mort
– Oh yeah, it’s dead, dead, dead
Et je te l’dis sans remords
– And I tell you without remorse

Entre nous, c’est cassé, cassé
– Between us, it’s broken, broken
Nous deux, c’est du passé, passé
– The two of us, it’s past, past
J’en ai vu assez, assez
– I’ve seen enough, enough
Allez, affaire classée
– Come on, case closed
Entre nous, c’est cassé, cassé
– Between us, it’s broken, broken
Nous deux, c’est du passé, passé
– The two of us, it’s past, past
J’en ai vu assez, assez
– I’ve seen enough, enough
Allez, affaire classée
– Come on, case closed

Oh oui, c’est fini, fini, oh oui, c’est fini
– Oh yes, it’s over, over, oh yes, it’s over
Oh oui, c’est fini, fini, oh, oh
– Oh yeah, it’s over, over, oh, oh
Oh oui, c’est fini, fini, oh oui, c’est fini
– Oh yes, it’s over, over, oh yes, it’s over
Oh oui, c’est fini, fini, oh, oh
– Oh yeah, it’s over, over, oh, oh
C’est terminé, eh, eh
– It’s over, eh, eh
C’est terminé, eh, eh
– It’s over, eh, eh
C’est terminé, eh, eh
– It’s over, eh, eh
C’est terminé, eh, eh
– It’s over, eh, eh

Entre nous, c’est cassé, cassé (cassé)
– Between us, it’s broken, broken (broken)
Nous deux, c’est du passé, passé (cassé)
– The two of us, it’s past, past (broken)
J’en ai vu assez, assez
– I’ve seen enough, enough
Allez (oh)
– Come on (oh)
Oh oui, c’est affaire classée
– Oh yes, it’s a closed case




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın