просто Лера – Инопланетяне Rusça Sözleri Türkçe Anlamları

Я хочу стать больше для тебя, чем просто другом
– Senin için sadece bir arkadaştan daha fazlası olmak istiyorum
Оставаться той же сумасшедшей, пьяной дурой
– Aynı deli, sarhoş aptal kalmak
Мечтать с тобой о самой скучной жизни на земле
– Seninle dünyadaki en sıkıcı hayatı hayal etmek
В прокуренной квартире
– Dumanlı bir dairede
Но я все жду, когда ты просто напишешь
– Ama yazmanı bekliyorum.
Хотя бы напишешь, я так хочу
– En azından yaz, ben istiyorum.

Хочу, чтобы звезда наша светила, не гасла
– Yıldızın armatürümüzü söndürmesini istemiyorum
Улететь на Марс и там остаться
– Mars’a uçmak ve orada kalmak
В кармане бесконечные 100 баксов
– Cebinde sonsuz 100 dolar
И с инопланетянами набухаться
– Ve uzaylılarla şişmek

Хочу татуировку с местом нашей встречи
– İstediğim bir dövme yer ile bizim toplantı
Чтобы ты не забыл, куда потом вернуться
– Böylece nereye geri döneceğini unutmazsın.
Хочу с тобой вдвоем потратить нашу вечность
– Sonsuza dek seninle geçirmek istiyorum.
Услышать через 100 лет – я люблю тебя
– 100 yıl sonra duymak-seni seviyorum

Хочу курить, страдать, когда я буду ждать тепла
– Sigara içmek istiyorum, ısı için bekleyeceğim zaman acı çekiyorum
Тебя всю ночь в пожилой хрущевке
– Yaşlı kruşçev bütün gece seni
Слушай, я хочу любить тебя
– Bak, seni sevmek istiyorum.
Даже тогда, когда ты станешь самым нищем в мире
– Dünyanın en fakiri olsan bile.
Просто хочу, чтоб ты желание загадал
– Sadece bir dilek tutmanı istiyorum.
На заплаканных моих ресницах
– Ağlayan kirpiklerimde

Но уходят минуты, мне останется время
– Ama dakikalar alır, zamanım kalır
Взять аккорды на струны, нервы снова запутать
– Dizeleri akorları almak, sinirler tekrar karıştırmayın
Тихо падает дождь, ломая ржавые крыши
– Paslı çatıları kırarak sessizce yağmur yağıyor
А я все верю и жду, что ты напишешь
– Ve ben her şeye inanıyorum ve yazmanı bekliyorum

Хочу, чтобы звезда наша светила, не гасла
– Yıldızın armatürümüzü söndürmesini istemiyorum
Улететь на Марс и там остаться
– Mars’a uçmak ve orada kalmak
В кармане бесконечные 100 баксов
– Cebinde sonsuz 100 dolar
И с инопланетянами набухаться
– Ve uzaylılarla şişmek

Хочу татуировку с местом нашей встречи
– İstediğim bir dövme yer ile bizim toplantı
Чтобы ты не забыл, куда потом вернуться
– Böylece nereye geri döneceğini unutmazsın.
Хочу с тобой вдвоем потратить нашу вечность
– Sonsuza dek seninle geçirmek istiyorum.
Услышать через 100 лет – я люблю тебя
– 100 yıl sonra duymak-seni seviyorum

Хочу, чтобы звезда наша светила, не гасла
– Yıldızın armatürümüzü söndürmesini istemiyorum
Улететь на Марс и там остаться
– Mars’a uçmak ve orada kalmak
В кармане бесконечные 100 баксов
– Cebinde sonsuz 100 dolar
И с инопланетянами набухаться
– Ve uzaylılarla şişmek

Хочу татуировку с местом нашей встречи
– İstediğim bir dövme yer ile bizim toplantı
Чтобы ты не забыл, куда потом вернуться
– Böylece nereye geri döneceğini unutmazsın.
Хочу с тобой вдвоем потратить нашу вечность
– Sonsuza dek seninle geçirmek istiyorum.
Услышать через 100 лет – я люблю тебя
– 100 yıl sonra duymak-seni seviyorum




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın