Sé que no soy
– Olmadığımı biliyorum
El lucero aquel que imaginaste
– Hayal ettiğin lucero
La paloma blanca que soñaste
– Hayalini kurduğun beyaz güvercin
Pero si soy aquel que te quiere tanto
– Ama eğer seni bu kadar çok seven bensem
Sé que no soy
– Olmadığımı biliyorum
El más tierno que te llena de detalles
– Sizi ayrıntılarla dolduran en hassas şey
El que finge para ser feliz tu vida
– Mutlu bir hayat gibi davranan biri
Pero si soy aquel que te quiere tanto
– Ama eğer seni bu kadar çok seven bensem
Por tonterías
– Saçmalık için
De mi vida has decidido marcharte
– Hayatımdan ayrılmaya karar verdin.
Dices que ya no puedes aguantarme
– Bana daha fazla dayanamayacağını söylüyorsun.
Que de mí te cansaste
– Benden bıktığını
Y yo no entiendo
– Ve anlamıyorum
Si hace poco te morías por mis caricias
– Eğer son zamanlarda okşamalarım için öldüysen
Y ahora quieres alejarme de tu vida
– Ve şimdi beni hayatından uzaklaştırmak istiyorsun
Por Dios que no lo entiendo
– Tanrı aşkına, anlamıyorum.
Si mi vida toda te la di
– Eğer tüm hayatımı sana verseydim
Si en mi mundo solo reinas tú
– Eğer benim dünyamda sadece sen hüküm sürersen
¿O acaso no entiendes?
– Yoksa anlamıyor musun?
Que no hay nada que pueda acabar
– Son bulacak bir şey yok
Lo bonito que siento por ti
– Senin hakkında ne kadar iyi hissediyorum
¿O acaso no entiendes?
– Yoksa anlamıyor musun?
Olvida todo y ven a mí
– Her şeyi unut ve bana gel
Olvida todo y ven a mí
– Her şeyi unut ve bana gel
Ven a mí
– Bana gel
Que quiero hacerte feliz
– Seni mutlu etmek istiyorum
Olvida todo y ven a mí
– Her şeyi unut ve bana gel
Olvida todo y ven a mí
– Her şeyi unut ve bana gel
Ven a mí
– Bana gel
Que quiero hacerte feliz
– Seni mutlu etmek istiyorum
Te vas de mí
– Beni terk ediyorsun
Y me quedo tan solo y tan triste
– Ve çok yalnızım ve çok üzgünüm
No quisiera pensar que es eterno el dolor
– Acının sonsuz olduğunu düşünmek istemem
De tu despedida
– Veda hakkında
Tan solo sé
– Sadece biliyorum
Que hice todo lo humano para hacerte feliz
– Seni mutlu etmek için her şeyi insanca yaptığımı
Quizás lo que buscabas no estaba en mí
– Belki de aradığın şey bende değildi.
Me equivoqué
– Yanılmışım
A mi manera
– Benim yolum
Te di todo para que comprendieras
– Sana anlamak için her şeyi verdim
Que eras tú la que mandaba en mi alma
– Ruhumda buyruk veren sendin.
Que eras todo en mi vida
– Hayatımdaki her şey olduğunu
Y no me canso
– Ve ben yorulmuyorum
De gritar con fuerza a los cuatro vientos
– Çığlık atmaktan dört rüzgara kadar
Que eres tú lo más bonito en mi vida
– Sen benim hayatımdaki en güzel şeysin
La que alegra mis días
– Günlerimi mutlu eden
Sólo espero que vuelvas a mí
– Bana geri geleceğini umuyorum
Mis errores voy a corregir
– Hatalarımı düzelteceğim
No digo mentiras
– Ben yalan söylemem
Olvida todo y ven a mí
– Her şeyi unut ve bana gel
Olvida todo y ven a mí
– Her şeyi unut ve bana gel
Ven a mí
– Bana gel
Que quiero hacerte feliz
– Seni mutlu etmek istiyorum
Olvida todo y ven a mí
– Her şeyi unut ve bana gel
Olvida todo y ven a mí
– Her şeyi unut ve bana gel
Ven a mí
– Bana gel
Que quiero hacerte feliz
– Seni mutlu etmek istiyorum
Olvida todo y ven a mí
– Her şeyi unut ve bana gel
Olvida todo y ven a mí
– Her şeyi unut ve bana gel
Ven a mí
– Bana gel
Que quiero hacerte feliz
– Seni mutlu etmek istiyorum
Los Inquietos – Ven A Mi İspanyolca Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.