Μεσοβδόμαδο, κάθε απόβραδο
– 周中,每天晚上
Σε θυμάμαι και βασανίζομαι
– 我记得你,我被折磨着
Κι η Παρασκευή, μέρα θλιβερή
– 星期五是悲伤的一天
Του φινάλε μας η παραμονή
– 我们的结局前夕
Κάθε βράδυ του Σαββάτου
– 每周六晚上
Κλαίω κι είμαι του θανάτου
– 我哭了,我快死了
Εξαιτίας σου
– 因为你
Τέτοια μέρα βγαίναμε έξω
– 那天我们出去了。
Τώρα μόνος πώς ν’ αντέξω
– 现在独自如何忍受
Την απουσία σου
– 你的缺席
Την απουσία σου
– 你的缺席
Την απουσία σου
– 你的缺席
Πέμπτη το πρωί, λίγη συννεφιά
– 星期四早上,有点多云
Μία γεύση από, από μοναξιά
– 孤独的味道
Κι η Παρασκευή, μέρα βροχερή
– 星期五是下雨天
Κλαίει κι ο Θεός, που είμαι μοναχός
– 上帝也在哭泣,我是一个和尚
Κάθε βράδυ του Σαββάτου
– 每周六晚上
Κλαίω κι είμαι του θανάτου
– 我哭了,我快死了
Εξαιτίας σου
– 因为你
Τέτοια μέρα βγαίναμε έξω
– 那天我们出去了。
Τώρα μόνος πώς ν’ αντέξω
– 现在独自如何忍受
Την απουσία σου
– 你的缺席
Την απουσία σου
– 你的缺席
Την απουσία σου
– 你的缺席
Κάθε βράδυ του Σαββάτου
– 每周六晚上
Κλαίω κι είμαι του θανάτου
– 我哭了,我快死了
Εξαιτίας σου
– 因为你
Τέτοια μέρα βγαίναμε έξω
– 那天我们出去了。
Τώρα μόνος πώς ν’ αντέξω
– 现在独自如何忍受
Την απουσία σου
– 你的缺席
Την απουσία σου
– 你的缺席
Την απουσία σου
– 你的缺席
Την απουσία σου
– 你的缺席
Giorgos Mazonakis – Savvato 希臘語 歌詞 中國人 翻譯
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.