Don Diablo & Zak Abel – Bad İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

I feel bad, bad, bad about it
– Bu konuda kendimi kötü, kötü, kötü hissediyorum.
I feel bad, bad, bad about it
– Bu konuda kendimi kötü, kötü, kötü hissediyorum.

You gon’ wait until way past midnight
– Gon’ yol geçen gece yarısına kadar bekle
Just to catch me up when I come home
– Sadece eve geldiğimde beni yakalamak için.
You stay up to wait for my headlight
– Farımı beklemek için uyanık kal.
Shine across the window so you know (Yeah)
– Pencerenin karşısında parla, böylece biliyorsun (Evet)

I should tone it down but I can’t
– Sesi kısmalıyım ama yapamam.
But I’ve been real life hoping you sleep it off
– Ama ben gerçek hayattaydım, senin uyumanı umuyordum.
I been way across town and I’ve been down
– Şehrin öbür ucuna gittim ve aşağıdaydım.
I’ve been fuckin’ around and I’ve been caught
– Etrafta dolanıyordum ve yakalandım.

I feel bad, bad, bad about it
– Bu konuda kendimi kötü, kötü, kötü hissediyorum.
But I wanna do it again
– Ama yine yapmak istiyorum
I feel bad, bad, bad about it
– Bu konuda kendimi kötü, kötü, kötü hissediyorum.
But I wanna do it again
– Ama yine yapmak istiyorum
You say
– Dersin

You say, how could you ever
– Diyorsun ki, nasıl yaparsın
Treat me like you ever?
– Senin gibi beni tedavi.
You say, how could you ever
– Diyorsun ki, nasıl yaparsın
Treat me like you ever?
– Senin gibi beni tedavi.
You say
– Dersin

You gon’ wait until way past midnight
– Gon’ yol geçen gece yarısına kadar bekle
Just to catch me up when I come home
– Sadece eve geldiğimde beni yakalamak için.
You don’t sleep until I apologize
– Özür dilemene kadar uyku yok
For everything that I have done
– Yaptığım her şey için
I could say all the right things that you
– Sana doğru olan her şeyi söyleyebilirim.
Want me to and then we be all good
– İstiyorum ve sonra hepimiz iyi olacağız
But I’d be lying if I told you
– Ama sana söyleseydim yalan söylemiş olurdum.
I wouldn’t do it again ’cause I would
– Bir daha yapmazdım çünkü yapardım.

I feel bad, bad, bad about it
– Bu konuda kendimi kötü, kötü, kötü hissediyorum.
But I wanna do it again
– Ama yine yapmak istiyorum
I feel bad, bad, bad about it
– Bu konuda kendimi kötü, kötü, kötü hissediyorum.
But I wanna do it again
– Ama yine yapmak istiyorum

You say, how could you ever
– Diyorsun ki, nasıl yaparsın
Treat me like you ever?
– Senin gibi beni tedavi.
(How could you ever, treat me like you ever?)
– (Nasıl olur da bana hiç olduğun gibi davranırsın?)
How could you ever
– Bunu nasıl yapabildin
Treat me like you ever?
– Senin gibi beni tedavi.
(How could you ever, treat me like you ever?)
– (Nasıl olur da bana hiç olduğun gibi davranırsın?)

I feel bad, bad, bad about it
– Bu konuda kendimi kötü, kötü, kötü hissediyorum.
But I wanna do it again
– Ama yine yapmak istiyorum
I feel bad, bad, bad about it
– Bu konuda kendimi kötü, kötü, kötü hissediyorum.
But I wanna do it again
– Ama yine yapmak istiyorum
(You say)
– (Diyorsun ki)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın