Hé toi
– Hey sen
Qu’est-ce que tu regardes?
– Ne bakıyorsun?
T’as jamais vu une femme qui se bat
– Hiç kavga eden bir kadın görmedin
Suis-moi
– Beni izleyin
Dans la ville blafarde
– Kasvetli şehirde
Et je te montrerai
– Ve sana göstereceğim
Comme je mords, comme j’aboie
– Isırdıkça, havladıkça
Prends garde
– Dikkat etmek
Sous mon sein, la grenade
– Göğsümün altında, nar
Sous mon sein, là, regarde
– Göğsümün altında, işte, bak
Sous mon sein, la grenade
– Göğsümün altında, nar
Prends garde
– Dikkat etmek
Sous mon sein, la grenade
– Göğsümün altında, nar
Sous mon sein, là, regarde
– Göğsümün altında, işte, bak
Sous mon sein, la grenade
– Göğsümün altında, nar
Hé toi
– Hey sen
Mais qu’est-ce que tu crois?
– Ama sen ne düşünüyorsun?
Je ne suis qu’un animal
– Ben sadece bir hayvanım.
Déguisé en madone
– Madonna gibi giyinmiş
Hé toi
– Hey sen
Je pourrais te faire mal
– Zarar verebilirim sana
Je pourrais te blesser, oui
– Sana zarar verebilirim, evet.
Dans la nuit qui frissonne
– Titreyen gecede
Prends garde
– Dikkat etmek
Sous mon sein, la grenade
– Göğsümün altında, nar
Sous mon sein, là, regarde
– Göğsümün altında, işte, bak
Sous mon sein, la grenade
– Göğsümün altında, nar
Prends garde
– Dikkat etmek
Sous mon sein, la grenade
– Göğsümün altında, nar
Sous mon sein, là, regarde
– Göğsümün altında, işte, bak
Sous mon sein, la grenade
– Göğsümün altında, nar
Hé toi
– Hey sen
Qu’est-ce que tu t’imagines?
– Ne hayal ediyorsun?
Je suis aussi vorace
– Ayrıca obur değilim
Aussi vivante que toi
– Senin kadar canlı
Sais-tu
– Biliyor musun
Que là sous ma poitrine
– Göğsümün altındaki
Une rage sommeille (une rage sommeille)
– Uyuyan bir öfke (uyuyan bir öfke)
Que tu ne soupçonnes pas?
– Şüphelenmediğin mi?
Prends garde
– Dikkat etmek
Sous mon sein, la grenade
– Göğsümün altında, nar
Sous mon sein, là, regarde
– Göğsümün altında, işte, bak
Sous mon sein, la grenade
– Göğsümün altında, nar
Prends garde
– Dikkat etmek
Sous mon sein, la grenade
– Göğsümün altında, nar
Sous mon sein, là, regarde
– Göğsümün altında, işte, bak
Sous mon sein, la grenade
– Göğsümün altında, nar
Prends garde
– Dikkat etmek
Clara Luciani – La Grenade Fransızca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.