HIRAIDAI – King & Queen Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

I’m back again let’s go
– Geri döndüm hadi gidelim
Shawty let’s go
– Shawty gidelim
Let’s go on together
– Birlikte devam edelim
I be your king you be my queen
– Ben senin kralın sen benim kraliçem ol
Let’s do this
– Yapalım
Let’s ride out together now
– Şimdi birlikte dışarı çıkalım.

Shawty あれからもう何年?
– shawty, kaç yıl oldu?
Island Queen 目の前に現れ
– Ada kraliçesi önünüzde belirir
With me それからずっとふたりで
– benimle ve o zamandan beri birlikteyiz.
気づけばここまで
– eğer fark edersen, işte bu.

諦めて塞ぎ込んだ夜も
– vazgeçtiğim ve engellediğim gece
向かい風にココロ折れかけた朝も
– sabah rüzgarda kalbimi kırmak üzereyken bile
いつだって「戦ってごらん」って
– Hep dedim ki, “Git dövüş.”
背中を叩いてくれた
– beni arkadan tokatladı.

さぁ、ボクらの時代だ
– Haydi, vaktimiz gelmiştir.
闇も傷みも超えてゆけ
– karanlığın ve acının ötesine geç.
これはボクらの未来だ
– bu bizim geleceğimiz.
誰にも邪魔させない
– kimsenin yoluna çıkmasına izin vermeyeceğim.

どんなに白けた世界でもキミがいれば
– dünya ne kadar beyaz olursa olsun
それはいつか観た
– bir gün onu gördüm.
Happy Endな映画の布石みたいな
– mutlu Son filminden bir taş gibi
モノだって思える
– bence bu bir şey.
逆境を超える度 強くなる
– ne zaman sıkıntıların ötesine geçsen güçleniyorsun.
絆と愛を武器にゆこう
– Bağları ve sevgiyi silah olarak kullanalım
クライマックスの先で
– doruğun sonunda
待ってる運命の場所へ
– seni bekliyorum. seni bekliyorum. seni bekliyorum.

I’m back again let’s go
– Geri döndüm hadi gidelim
Shawty let’s go
– Shawty gidelim
Let’s go on together
– Birlikte devam edelim
I be your king you be my queen
– Ben senin kralın sen benim kraliçem ol
Let’s do this
– Yapalım
Let’s ride out together now
– Şimdi birlikte dışarı çıkalım.

Brave it out 折れないココロで
– Cesaretini topla
Shout it out ありのままのコトバで
– Haykır
Break it out 授かったこのカラダで
– Verilen bu cesetle onu dışarı çıkarın.
“I’ll do what I can do I’ll give what I can give”
– “Elimden geleni yapacağım verebilirim ne vereceğim”

バカだって笑われたっていいよ
– aptal olsan bile gülmen sorun değil.
泣かせるよりは1000倍マシさ
– seni ağlatmaktan 1000 kat daha iyi.
転んだって同じ数立ち上がれば
– aynı sayıda ayağa kalkarsan düşersin.
転んでないみたいなものだ
– sanki düşmedin.

もう、恐れることはない
– artık korkacak bir şey yok.
闇も傷みも連れてゆけ
– karanlık ve acı çekmek.
それもボクらの一部だ
– o bizim bir parçamız da var.
必ず役に立つ
– eminim yardımı dokunacaktır.

ボクらが愛した世界をもう一度
– bir kez daha sevdiğimiz dünya
信じてみよう ほら
– buna inanalım. Haydi.
Happy Endな映画の中ここからが
– Buradan Mutlu Son filminde
見所なのさ
– bu bir vurgu.
逆境を超える度 強くなる
– ne zaman sıkıntıların ötesine geçsen güçleniyorsun.
絆と愛を武器にゆこう
– Bağları ve sevgiyi silah olarak kullanalım
クライマックスの先で
– doruğun sonunda
待ってる運命の場所へ
– seni bekliyorum. seni bekliyorum. seni bekliyorum.

さぁ、ボクらの出番だ
– Haydi, gidelim.
闇や傷みのその先へ
– Karanlığın ve acının ötesinde
これはボクらの未来だ
– bu bizim geleceğimiz.
You know it, We the “King and Queen”
– Biliyorsun, Biz “Kral ve Kraliçe” yiz.

どんなに白けた世界でもキミがいれば
– dünya ne kadar beyaz olursa olsun
それはいつか観た
– bir gün onu gördüm.
Happy Endな映画の布石みたいな
– mutlu Son filminden bir taş gibi
モノだって思える
– bence bu bir şey.
逆境を超える度 強くなる
– ne zaman sıkıntıların ötesine geçsen güçleniyorsun.
絆と愛を武器にゆこう
– Bağları ve sevgiyi silah olarak kullanalım
クライマックスの先で
– doruğun sonunda
待ってる運命の場所へ
– seni bekliyorum. seni bekliyorum. seni bekliyorum.

I’m back again let’s go
– Geri döndüm hadi gidelim
Shawty let’s go
– Shawty gidelim
Let’s go on together
– Birlikte devam edelim

I be your king you be my queen
– Ben senin kralın sen benim kraliçem ol
Let’s do this
– Yapalım
Let’s ride out together now
– Şimdi birlikte dışarı çıkalım.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın