Uru – Anataga Iru Kotode 日本人 歌詞 中國人 翻譯

どんな言葉で
– 用什么话?
今あなたに伝えられるだろう
– 我现在可以告诉你了。
不器用な僕だけど
– 我笨手笨脚的
ちゃんとあなたに届くように
– 正确地联系到你

明日が見えなくなって
– 我看不到明天。
信じることが怖くなって
– 我不敢相信。
過去を悔やんでは責めたりもしたけれど
– 即使我后悔过去,责怪它
僕を愛し続けてくれた人
– 他一直爱着我。

もしも明日世界が終わっても
– 如果世界明天结束
会えない日々が続いたとしても
– 就算不见的日子还在继续
僕はずっとあなたを想うよ
– 我会永远想念你的。

あの日僕にくれたあなたの笑顔が
– 那天你给我的微笑
生きる力と勇気をくれたんだ
– 你给了我活下去的力量和勇气。
星が見えない 孤独な夜でも
– 即使在一个孤独的夜晚,你看不到星星
あなたがいる ただそれだけで
– 你来了。 就这样。
強くなれる
– 我可以坚强。

目が合えば笑って
– 当你的眼睛相遇时微笑。
一緒にいれば楽しくて
– 如果我们在一起会很有趣。
共に過ごした毎日は
– 我们一起度过的每一天
かけがえのないものだった
– 这是不可替代的。

向かい風が冷たくて
– 逆风很冷.
忘れてしまいそうになるけど
– 我会忘了的。
通り過ぎてきた何気ない日々の中に
– 在已经过去的不经意的日子里
僕らの幸せは確かにあった
– 我们的幸福当然在那里。

もしも明けない夜の中で
– 如果在黎明的夜晚
一人静かに泣いているのなら
– 如果一个人在静静地哭泣
あなたが僕を信じてくれたように
– 就像你相信我一样。
次は僕がその手を強く握るから
– 下次,我会紧紧抓住那只手。

傷つくことから逃げていた
– 我是在逃避受伤。
この心動かすのは
– 我想这就是我的动力。
弱さを見せないあなたが
– 你不示弱。
初めて見せた涙
– 我给你看的第一滴眼泪

いつか僕に話してくれた
– 有一天他告诉我。
あなたが描いた未来の中に
– 在未来你画
僕ら一緒にいられるように
– 这样我们就能在一起了。

あなたがいることでどんな明日も
– 和你在一起,任何明天
歩いていける光になるから
– 这将是一盏你可以走过的灯。
星が見えない孤独な夜でも
– 即使在一个孤独的夜晚,你看不到星星
信じられる 僕らまたここで
– 我可以相信。 我们又来了。
笑える日を
– 有趣的一天。




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın