Parni Valjak – Sve Još Miriše Na Nju Hırvatça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Ne pitaj me noćas ništa
– Bu akşam bana hiçbir şey sorma
Pusti me da šutim
– Bırak çeneni kapatayım
Ja noćas trebam mir
– Bu gece dinlenmem gerekiyor

Stare rane opet peku
– Eski yaralar tekrar yanıyor
Moje bitke dalje teku
– Savaşlarım devam ediyor
Dušo, ti nemaš ništa s tim
– Bebeğim, bununla hiçbir ilgin yok

Sa tvojeg izvora, moja se duša napila
– Ruhum senin kaynağından sarhoş oldu
Žedna tvojih godina
– Yıllarınız için susuzluk
I sada mamurna, pita gdje je utjeha?
– Şimdi akşamdan kalma, merak ediyor, teselli nerede?
Gdje je mladost nestala?
– Gençlik nereye gitti?

Idu dani, ja ih pratim
– Günler geçiyor, onları takip ediyorum
Ponekad do tebe svratim
– Bazen sana geliyorum
Dušo, tražim zaborav
– Bebeğim, unutmayı arıyorum

Molim sate da se vrate
– Saatin geri dönmesini rica ediyorum
Tragovima njenim hodam
– Onun izlerini takip ediyorum
Tiho, kao da je tu
– Sanki oradaymış gibi sessiz ol

Sve još miriše na nju
– Hala onun gibi kokuyor
I dan, i jutro što će doći
– Ve gelecek olan gün ve sabah
Nakon ove noći, noći bez sna
– Bu geceden sonra uykusuz bir geceden sonra
I dvjesto godina
– Ve iki yüz yıl
Da ih brojim u samoći
– Onları yalnız saymak
Otkako je otišla
– O gittiğinden beri

U mojim venama, još je njenog otrova
– Damarlarımda hala onun zehri var
Još je doza prejaka
– Hala doz çok güçlü
A tebe ljubim, da ne poludim
– Ve seni delirmemek için öptüm
Da zaboravim
– Unutmak için

Sve još miriše na nju
– Hala onun gibi kokuyor
I dan, i jutro što će doći
– Ve gelecek olan gün ve sabah
Nakon ove noći, noći bez sna
– Bu geceden sonra uykusuz bir geceden sonra
I dvjesto godina
– Ve iki yüz yıl
Da ih brojim u samoći
– Onları yalnız saymak
Otkako je otišla
– O gittiğinden beri

Sa tvojeg izvora, moja se duša napila
– Ruhum senin kaynağından sarhoş oldu
Žedna tvojih godina
– Yıllarınız için susuzluk
I sada mamurna, pita gdje je utjeha?
– Şimdi akşamdan kalma, merak ediyor, teselli nerede?
Gdje je mladost nestala?
– Gençlik nereye gitti?

U mojim venama, još je njenog otrova
– Damarlarımda hala onun zehri var
Još je doza prejaka
– Hala doz çok güçlü
A tebe ljubim, da ne poludim
– Ve seni delirmemek için öptüm
Samo da zaboravim
– Sadece unutmak için




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın