So, so you think you can tell
– 所以,你认为你能看出来
Heaven from Hell
– 来自地狱的天堂
Blue skies from pain
– 痛苦的蓝天
Can you tell a green field
– 你能说出一片绿色的田野吗?
From a cold steel rail?
– 从冷钢轨上?
A smile from a veil?
– 面纱上的微笑?
Do you think you can tell?
– 你觉得你能看出来吗?
Did they get you to trade
– 他们让你交易了吗?
Your heroes for ghosts?
– 你的鬼魂英雄?
Hot ashes for trees?
– 热灰树?
Hot air for a cool breeze?
– 热风吹凉风?
Cold comfort for change?
– 改变的冷舒适?
Did you exchange
– 你交换了吗?
A walk on part in the war
– 战争中的一部分散步
For a lead role in a cage?
– 在笼子里扮演主角?
How I wish, how I wish you were here
– 我多么希望,我多么希望你在这里
We’re just two lost souls
– 我们只是两个迷失的灵魂
Swimming in a fish bowl
– 在鱼缸里游泳
Year after year
– 年复一年
Running over the same old ground
– 在同一块旧地上奔跑
What have we found?
– 我们发现了什么?
The same old fears
– 同样古老的恐惧
Wish you were here
– 希望你在这里
![](https://www.cevirce.com/lyrics/wp-content/uploads/2022/04/pink-floyd-wish-you-were-here-英語-歌詞-中國人-翻譯-1.jpg)
Pink Floyd – Wish You Were Here 英語 歌詞 中國人 翻譯
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.