Well I stepped into an avalanche
– 我遇到了雪崩
It covered up my soul
– 它掩盖了我的灵魂
When I am not this hunchback that you see
– 当我不是你看到的那种驼背
I sleep beneath the golden hills
– 我睡在金色的山丘下面
You who wish to conquer pain
– 希望战胜痛苦的你
You must learn, learn to serve me well
– 你必须学会,学会好好为我服务
You strike my side by accident
– 你不小心撞到我身边
As you go down for your gold
– 当你去拿金子的时候
The crippled h i that you clothe and feed
– 你穿衣服喂饱的残废的h i
Is neither starved nor cold
– 既不饿也不冷
He does not ask for your company
– 他不要求你的公司
Not at the centre, the centre of the world
– 不在中心,世界的中心
When I am on a pedestal
– 当我站在基座上
You did not raise me there
– 你没有把我养大
Your laws do not compel me
– 你的法律并不强迫我
To kneel grotesque and bare
– 跪地奇形怪状,光着身子
I myself am the piedestal
– 我自己就是皮埃斯塔尔
For this ugly hump at which you stare
– 为了你凝视的丑陋驼峰
You who wish to conquer pain
– 希望战胜痛苦的你
You must learn what makes me kind
– 你必须学会是什么让我善良
The crumbs of love that you offer me
– 你给我的爱的碎屑
They’re the crumbs I’ve left behind
– 它们是我留下的面包屑
Your pain is no credential here
– 你的痛苦在这里不是证明
It’s just the shadow, shadow of my wound
– 只是我伤口的阴影
I have begun to long for you
– 我已经开始渴望你
I who have no greed
– 没有贪婪的我
I have begun to ask for you
– 我已经开始要求你了
I who have no need
– 我谁没有必要
You say you’ve gone away from me
– 你说你离开了我
But I can feel you when you breathe
– 但当你呼吸的时候,我能感觉到你
Do not dress in those rags for me
– 别给我穿那些破衣服
I know you are not poor
– 我知道你并不穷
You don’t love me quite so fiercely now
– 你现在不太爱我了
When you know that you are not sure
– 当你知道你不确定
It is your turn, beloved
– 轮到你了,亲爱的
It is your flesh that I wear
– 我穿的是你的肉
Leonard Cohen – Avalanche 英語 歌詞 中國人 翻譯
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.