I walked a million miles to find a God
– Bir Tanrı bulmak için milyonlarca kilometre yürüdüm.
I heard she opens up the sky and stars above
– Yukarıda gökyüzünü ve yıldızları açtığını duydum.
The road has many obstacles to meet
– Yolun karşılaşması gereken birçok engel var
I cross the ocean, mountains and the empty streets
– Okyanusu, dağları ve boş sokakları geçiyorum
I stopped along the way, but I always carried on
– Yol boyunca durdum ama hep devam ettim.
There was nothing in the world that could stop me
– Dünyada beni durdurabilecek hiçbir şey yoktu.
I want the fire in their eyes
– Gözlerindeki ateşi istiyorum.
I want applause that never dies
– Asla ölmeyecek alkış istiyorum.
The moment when I feel alive
– Kendimi canlı hissettiğim an
Is when the lights are burning bright
– Işıkların parlak yandığı zamandır.
I want to move you ’till you cry
– Ağlayana kadar seni taşımak istiyorum.
There’s only me inside your mind
– Sadece zihninin içinde benim
I remember if she’s here
– Eğer o burada hatırlıyorum
What she would say, “Good things come to those who wait”
– “Bekleyenlere iyi şeyler gelir” derdi.
Many years have passed and I’m still here
– Yıllar geçti ve hala buradayım.
And the end of this endeavour is nowhere near
– Ve bu çabanın sonu yakın değil
The power that she has is still so strong
– Sahip olduğu güç hala çok güçlü
Will she ever let me in and take me home?
– Beni içeri alıp eve götürecek mi?
I stop along the way, but I always carry on
– Yol boyunca dururum ama hep devam ederim.
There is nothing in the world that could stop me
– Dünyada beni durdurabilecek hiçbir şey yok.
I want the fire in their eyes
– Gözlerindeki ateşi istiyorum.
I want applause that never dies
– Asla ölmeyecek alkış istiyorum.
The moment when I feel alive
– Kendimi canlı hissettiğim an
Is when the lights are burning bright
– Işıkların parlak yandığı zamandır.
I want to move you ’till you cry
– Ağlayana kadar seni taşımak istiyorum.
There’s only me inside your mind
– Sadece zihninin içinde benim
I remember if she’s here
– Eğer o burada hatırlıyorum
What she would say, “Good things come to those who wait…”
– Ne derdi: “Bekleyenlere güzel şeyler gelir…”
Out harder days never lose their faith
– Daha zor günler asla inançlarını kaybetmez
Keep holding on
– Tutunmaya devam edin
Even when tides are strong
– Gelgitler güçlü olsa bile
Don’t go without a fight
– Savaşmadan gitme.
You can’t leave it all behind
– Hepsini geride bırakamazsın.
It’s all or nothing
– Ya hepsi ya hiç
And I will follow her
– Ve onu takip edeceğim.
I want the fire in their eyes
– Gözlerindeki ateşi istiyorum.
I want applause that never dies
– Asla ölmeyecek alkış istiyorum.
The moment when I feel alive
– Kendimi canlı hissettiğim an
Is when the lights are burning bright
– Işıkların parlak yandığı zamandır.
I want to move you ’till you cry
– Ağlayana kadar seni taşımak istiyorum.
There’s only me inside your mind
– Sadece zihninin içinde benim
I remember if she’s here
– Eğer o burada hatırlıyorum
What she would say, “Good things come to those who wait”
– “Bekleyenlere iyi şeyler gelir” derdi.
“Good things come to those who wait”
– “Bekleyenlere güzel şeyler gelir.”
Isak Danielson – Good Things Come to Those Who Wait İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.