Hussain Al Jassmi – Balligh Habibak Arapça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

بلغ حبيبك وقله بأخذك منه
– Sevgiline uzan ve seni ondan almasını söyle.
هذا هو الحل وما في اي حل ثاني
– Bu çözüm ve ikinci çözüm nedir
ما أقدر أقعد وأشوفك بس واستنا
– Oturup sana neler gösterebilirim
كل يوم عنك بعيد يزود جناني
– Her gün senden uzakta Perimi sağlar

بلغ حبيبك وقله بأخذك منه
– Sevgiline uzan ve seni ondan almasını söyle.
هذا هو الحل وما في اي حل ثاني
– Bu çözüm ve ikinci çözüm nedir
ما أقدر أقعد وأشوفك بس واستنا
– Oturup sana neler gösterebilirim
كل يوم عنك بعيد يزود جناني
– Her gün senden uzakta Perimi sağlar

بلغ حبيبك وقله بأخذك منه
– Sevgiline uzan ve seni ondan almasını söyle.
هذا هو الحل وما في اي حل ثاني
– Bu çözüm ve ikinci çözüm nedir
ما أقدر أقعد وأشوفك بس واستنا
– Oturup sana neler gösterebilirim
كل يوم عنك بعيد يزود جناني
– Her gün senden uzakta Perimi sağlar

بلغ حبيبك وقله باخذك منه
– Sevgiline ulaş ve seni ondan almasını söyle
هذا هو الحل وما في اي حل ثاني
– Bu çözüm ve ikinci çözüm nedir
ما أقدر أقعد وأشوفك بس واستنا
– Oturup sana neler gösterebilirim
كل يوم عنك بعيد يزود جناني
– Her gün senden uzakta Perimi sağlar

من يوم شفتك وأنا في داخلي ونه
– Senin dudağının ve benim onun içinde olduğumuz günden beri
ولعت قلبي ترى شبيت وجداني
– Kalbimi seviyorum shabit’i duygusal görüyorum
قوله ترى أموت لو ماتبتعد عنه
– Görüyorsun, ondan uzak durursan ölürüm.
لازم أنا أهواك ولازم إنت تهواني
– Sana hakaret etmeliyim ve sen de beni küçük düşürmelisin.

من يوم شفتك وانا في داخلي ونه
– Senin dudaklarının olduğu günden beri ve ben onun içindeyim.
ولعت قلبي ترى شبيت وجداني
– Kalbimi seviyorum shabit’i duygusal görüyorum
قوله ترى أموت لو ماتبتعد عنه
– Görüyorsun, ondan uzak durursan ölürüm.
لازم أنا أهواك ولازم إنت تهواني
– Sana hakaret etmeliyim ve sen de beni küçük düşürmelisin.

بلغ حبيبك وقله باخذك منه
– Sevgiline ulaş ve seni ondan almasını söyle
هذا هو الحل وما في اي حل ثاني
– Bu çözüm ve ikinci çözüm nedir
ما أقدر أقعد وأشوفك بس واستنا
– Oturup sana neler gösterebilirim
كل يوم عنك بعيد يزود جناني
– Her gün senden uzakta Perimi sağlar

يا ليت قلبك عرفني من صغر سنه
– Keşke kalbin beni küçük yaşlardan tanısaydı.
والله لا أحبك وأضمك بين أحضاني
– Tanrım, seni sevmiyorum ve seni kollarımda tutuyorum.
حبيب قلبي منعت القلب لاكنه
– Sevgilim kalbim kalbi engelledi ama o
يبغيك إنت ولا يبغي أحد ثاني
– Seni istiyor ve bir daha kimse seni istemiyor.

ياليت قلبك عرفني من صغر سنه
– Kalbin beni küçük yaşlardan beri tanıyordu.
والله لا أحبك وأضمك بين أحضاني
– Tanrım, seni sevmiyorum ve seni kollarımda tutuyorum.
حبيب قلبي منعت القلب لاكنه
– Sevgilim kalbim kalbi engelledi ama o
يبغيك إنت ولا يبغي أحد ثاني
– Seni istiyor ve bir daha kimse seni istemiyor.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın