Daichi Miura – 燦燦 Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

白い花 揺れる波
– Beyaz çiçekler Sallanan dalgalar
遠く伸びていく影に
– uzaklara uzanan gölgelerde
想い出す 糸と針 握る指先
– Tutmak için parmak uçlarını hatırlamak için bir iplik ve bir iğne

手を鳴らして 歌う涙も
– ve ellerimi çınlatan ve şarkı söyleyen gözyaşları
あの日の言葉も 星空も
– o günün sözleri ve yıldızlı gökyüzü

届いて この歌 あなたは
– bu şarkı sen
いつもと同じように
– her zamanki gibi.
笑いながら 言うのでしょう
– bir kahkaha ile.
「大丈夫 ほら 見ていて」
– sorun değil. bak.

陽の光 纏う朝
– Sabah, güneşin ışığı
開く窓 願う姿
– açılan pencere, dilediğim şekil
忘れない 机の前 あなたの場所
– Masanın önündeki yerini hatırla.

また会えたら話をしよう
– seni tekrar gördüğümde konuşuruz.
あの日の続きを聴かせてよ
– günün geri kalanını dinleyeyim.

届いて この歌 あなたが
– bu şarkı sen
信じてくれたように
– bana inandığın gibi.
どんな日々も どんな意味も
– hangi gün olursa olsun, anlamı ne olursa olsun
繋がっている
– birbirine bağlı.

響いて この歌 あなたへ
– Bu şarkıyı sana yankılamak
降り注ぐ順光線
– İleri ışık dökme
照らす背には永久の願い
– Sırt Üstü parlamak kalıcı bir dilektir
「大丈夫 ほら 見ていて」
– sorun değil. bak.

ああ、ああ、ああ
– oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
おお、おお、おお
– oh, oh, oh, oh.

きっとまだ 鳴らない声
– henüz çalmadığına eminim.
それでもいい あなたへ
– öyle bile olsa, sana.
おお、おお、おお
– oh, oh, oh, oh.

届いて この歌 あなたが
– bu şarkı sen
信じてくれたように
– bana inandığın gibi.
裸足のまま 生き抜くから
– yalınayak yaşayacağım.
見守っていて
– bana göz kulak ol.

響いて この歌 あなたは
– bu şarkıyı sen söyle
降り注ぐ順光線
– İleri ışık dökme
続く空に踊る光
– Gökyüzünde dans eden ışık
「大丈夫 ほら 見ていて」
– sorun değil. bak.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın