Ladies ey gentle
– Bayanlar ey nazik
Welkom bij niemand minder dan de Jeugd Van Tegenwoordig en sterrenzangeres Maan
– İyi akşamlar, bakıcı ve sevgili Van Tegenwoordig en sterrenzangeres Maan
Ik ben op jou
– Ben op jou
Let’s be op gang
– Operasyon çetesi olalım
Je love is hot
– Je aşk sıcak
Net pyromaan
– Net piroman
Bless me, bless me met je lippen
– Tanrı beni korusun, tanrı beni korusun je lippen’le tanıştı.
Ey, my legday kan je niet skippen
– Ey, bacak günüm kan je niet skippen
Let’s go lose, let’s go get
– Hadi kaybedelim, gidelim
Neem een petje af voor je en dust no cap
– Neem een petje af voor je en toz kapağı yok
Yo back, ik heb het oh snap
– Hey geri, ık heb het ah!
Yo love is je van het
– Yo aşk je van het
Ik droom al maanden van een tripje naar de zon
– Ik droom al ay van een tripje dön de zon
En dat begon toen ik je ogen voelde kijken naar m’n mond
– En dat begon toen ık je ogen voelde kijken naar m’n mond En dat begon toen ık je ogen voelde kijken naar m’n mond
Zou dit iets buitenaards zijn
– Siz de buitenaards zijn’i ziyaret edin.
Kom ik hier nog bovenop
– Kom ık hier nog bovenop
‘K heb zin in jou en je sterrenstof
– ‘K heb zin in jou en je sterrenstof
Laten we gaan
– Laten biz gaan
‘T liefst nog vandaag
– Önce vandaag yok
Samen stralen door de lucht
– Samen stralen kapı de lucht
Wat gaan we doen? Waar gaan we heen?
– Wat gaan we doen mı? Waar gaan we heen?
‘K heb alle tijd, neem me maar mee
– ‘K heb alle tijd, neem me maar mee
Want we gaan naar de maan en nooit meer terug
– İster misin biz gaan naar de maan en nooit meer terug
Naar de maan
– Naar de maan
Naar de maan en ik kom nooit meer terug
– Dön de maan en ik kom nooit meer konuda
Ik heb m’n koffer al lang gepakt
– Ik heb m kaptan koffer al lang gepakt
Bergschoenen en een zwembroek, van alles wat
– Bergschoenen en een zwembroek, birleşik Devletler
Kom en vertel me alles van je intergalactische vakantieplan
– Kom en vertel me alles van je ıntergalactische vakantieplan
Gaan we duurzaam met het treintje
– Gaan we duurzaam het treintje ile tanıştık.
Hou me niet langer aan het lijntje
– Bana Hou edilmedi langer aan het lijntje
Pepijntje wacht op je seintje
– Pepijntje wacht op je seintje
Ik heb altijd tijd om te verdwijnen, met jou
– Ik heb altijd süre om te verdwijnen, met edilen sensin
Ik droom al jaren van een tripje naar de maan
– Ik droom al jaren van een tripje dön de maan
Dat was ontstaan toen ik je zag en bij het horen van m’n naam
– Dat bij het horen van m ve tart sonu ontstaan en toen ık je zag oldu
Zou dit iets magistraals zijn, mag ik jou iets zeggen
– Zou dit hadi magistraals var, mag ık seni tanıyorum hadi söyleyebilirim
Verliefd op jou en elke letter
– Verliefd op jou en elke mektubu
Laten we gaan
– Laten biz gaan
‘T liefst nog vandaag
– Önce vandaag yok
Samen stralen door de lucht
– Samen stralen kapı de lucht
Wat gaan we doen? Waar gaan we heen?
– Wat gaan we doen mı? Waar gaan we heen?
‘K heb alle tijd, neem me maar mee
– ‘K heb alle tijd, neem me maar mee
Want we gaan naar de maan en nooit meer terug
– İster misin biz gaan naar de maan en nooit meer terug
Laten we gaan
– Laten biz gaan
‘T liefst nog vandaag
– Önce vandaag yok
Samen stralen door de lucht
– Samen stralen kapı de lucht
Wat gaan we doen? Waar gaan we heen?
– Wat gaan we doen mı? Waar gaan we heen?
Het maakt niet uit, we gaan meteen
– Het maakt edilmedi dan, gaan biz meteen
Naar de maan en nooit meer terug
– Dön de maan en nooit meer konuda
We zijn op de maan
– Biz zijn op de maan’ız.
Kijk hoe lekker we gaan
– Kijk çapa lekker biz gaan
Van zwaartekracht trekken wij niks aan
– Van zwaartekracht tren istasyonu kısa bir yürüyüş mesafesindedir
We zijn lekker verdwaald en een beetje maar
– Google, verdwaald en een maar bit var biz
Nu wordt het laat
– Nu wordt het laat
Laten we gaan
– Laten biz gaan
‘T liefst nog vandaag (liefst nog vandaag)
– (Liefst nog bugün) ‘T liefst nog bugün
Samen stralen door de lucht
– Samen stralen kapı de lucht
Wat gaan we doen? Waar gaan we heen?
– Wat gaan we doen mı? Waar gaan we heen?
‘K heb alle tijd, neem me maar mee
– ‘K heb alle tijd, neem me maar mee
Want we gaan naar de maan en nooit meer terug
– İster misin biz gaan naar de maan en nooit meer terug
Laten we gaan
– Laten biz gaan
‘T liefst nog vandaag (liefst nog vandaag)
– (Liefst nog bugün) ‘T liefst nog bugün
Samen stralen door de lucht
– Samen stralen kapı de lucht
Wat gaan we doen? Waar gaan we heen?
– Wat gaan we doen mı? Waar gaan we heen?
Het maakt niet uit, we gaan meteen
– Het maakt edilmedi dan, gaan biz meteen
Naar de maan en nooit meer terug
– Dön de maan en nooit meer konuda
Dan pakken we Uber
– Dan pakken biz Uber
Rennen, vliegen, let’s go man!
– Rennen, vliegen, gidelim adamım!
Maan & De Jeugd Van Tegenwoordig – Naar De Maan İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.