Froukje – Licht En Donker 荷蘭語 歌詞 中國人 翻譯

Telkens als de avond valt
– 每当夜幕降临
Ogen dicht en vuisten gebald
– 眼睛紧闭拳头紧握
Altijd als de schemering komt
– 总是在黄昏来临的时候
Lijkt het of ik zomaar verstom
– 我好像只是傻眼了吗?

Want ergens tussen licht en donker
– 在光明和黑暗之间的某个地方
Zijn we diep gezonken
– 我们深陷了吗?
Er ligt liefde op de bodem van de oceaan
– 海底有爱

Ik kan nooit meer slapen
– 我再也睡不着了
Want ik moet het halen
– 因为我必须得到它
Ik moet heel diep duiken voor de zon weer ondergaat
– 在太阳再次下山之前,我必须潜得很深

‘T Was maandag en de hemel was paars
– 那是星期一,天空是紫色的
‘T Speelde met de kleur van je haar
– 玩你头发的颜色
Bizar hoe snel de schemering went
– 太阳下山的速度真快
Ik had je daar zowat niet herkend
– 我差点没认出你来。

Want ergens tussen haat en liefde
– 介于爱与恨之间
Zit iets explosiefs, en
– 爆炸的东西,
Je kan niet voor altijd doen alsof het niet bestaat
– 你不能假装它永远不存在

Ik wil ons niet verlaten
– 我不想离开我们
Dus we moeten praten
– 所以我们得谈谈
Tussen licht en donker, net voordat hij ondergaat
– 在光明和黑暗之间,就在它落下之前

Straks in de schemering komt het beslissende moment
– 暮色中很快就会出现决定性的时刻
En ik weet niet waarom
– 我也不知道为什么
Moeten we samen zijn? Ik denk wellicht
– 我们应该在一起吗? 我猜
In donker en licht, donker en licht, donker en…
– 在黑暗和光明,黑暗和光明,黑暗和。..

Straks in de schemering komt het beslissende moment
– 暮色中很快就会出现决定性的时刻
En ik weet niet waarom
– 我也不知道为什么
Moeten we samen zijn? Ik denk wellicht
– 我们应该在一起吗? 我猜
In donker en licht, donker en licht, donker en…
– 在黑暗和光明,黑暗和光明,黑暗和。..

Moeten we samen zijn? Ik denk wellicht
– 我们应该在一起吗? 我猜
In donker en licht, donker en licht, donker en…
– 在黑暗和光明,黑暗和光明,黑暗和。..




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın