MISIA Feat. HIDE (GReeeeN) – Ainokatachi Japanisch Songtext Deutsch Übersetzung

あのね いつの間にか気づいたんだ
– weißt du, ich habe es bemerkt, bevor ich es wusste.
愛にもしカタチがあって
– wenn Liebe eine Form hat
それがすでにわたしの胸にはまってたなら
– wenn es schon in meinem Herzen wäre
きっとずっと今日よりもっとあなたのことを知るたびに
– ich bin sicher, jedes Mal, wenn ich dich viel mehr kennen lerne als heute
そのカタチはもう あなたじゃなきゃ
– du bist es nicht mehr.
きっと隙間を作ってしまうね
– ich bin sicher, es wird eine Lücke machen.

あのね 大好きだよ
– weißt du, ich liebe dich.
あなたが心の中で広がってくたび
– jedes Mal, wenn du dich in deinem Herzen ausbreitest
愛が溢れ涙こぼれるんだ
– liebe fließt über und Tränen fließen über.

これから沢山の泣き笑いを知るたびに増えていくの
– jedes Mal, wenn ich von nun an viel Weinen und Lachen kenne, wird es zunehmen.
飛び出たとこ へこんだとこ 二人になってく
– wo ich heraussprang, wo ich verbeulte, wurde ich zwei Menschen.
時にぶつかりすり減って
– manchmal trifft es und wird abgenutzt.
そしてまた埋めあっていけばいい
– und dann können wir sie wieder begraben.

大好きなあなたが
– Ich liebe dich.
そばにいないときにほら胸が痛くなって
– wenn ich nicht da bin, tut meine Brust weh.
あなたのカタチ見える気がしたんだ
– ich fühlte mich wie ich Ihre Form sehen konnte.

あのね 大好きだよ
– weißt du, ich liebe dich.
何万回も伝えよう 温かく増えた想いは
– ich werde es dir zehntausende Male sagen.
全部 アイノカタチです
– es ist alles ainokata.

ずっとずっと大好きだよ
– ich liebe dich für immer und ewig.
あなたが心の中で広がってくたび
– jedes Mal, wenn du dich in deinem Herzen ausbreitest
愛が溢れ涙こぼれるんだ
– liebe fließt über und Tränen fließen über.
星の数ほどの中ただ一人のあなたが心にいるんだ
– du bist der einzige in meinem Herzen unter der Anzahl der Sterne.
あのね (あのね) あのね (あのね) ずっと大好きだよ
– weißt du, weißt du, ich habe dich immer geliebt.
大好きだよ ああ ありがとう
– Ich liebe dich. ja, danke.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın