Kijkend over grenzen heen
– Blick über Grenzen hinweg
Daar zag ik hoe voor jou de zon verdween en
– Dort sah ich, wie für dich die Sonne verschwand und
Oooooh
– Oooooh
Daar aan de overkant
– Da drüben auf der anderen Seite
Dromen van een andere tijd
– Träume von einer anderen Zeit
Geen zin meer in de realiteit en
– Keinen Sinn mehr in der Realität und
Oooooh
– Oooooh
Daar aan de overkant
– Da drüben auf der anderen Seite
Als je even kijkt om je heen
– Wenn Sie sich nur umsehen
Zie de dagen veranderen
– Siehe die Tage ändern
Alles wordt weer goed
– Alles wird wieder gut
Net zoals vroeger
– Genau wie in alten Zeiten
Alles wordt weer goed
– Alles wird wieder gut
De wereld draait voor jou
– Die Welt dreht sich für Sie
Draait voor iedereen
– Läuft für alle
De wereld draait voor jou
– Die Welt dreht sich für Sie
Draait voor iedereen
– Läuft für alle
Er is geen plaats tussen de sterren
– Es gibt keinen Platz zwischen den Sternen
Waar je heen kan gaan
– Wo Sie gehen können
De maan is niet meer vrij
– Der Mond ist nicht mehr frei
De wereld draait voor jou
– Die Welt dreht sich für Sie
Draait voor iedereen
– Läuft für alle
Lopend over water heen
– Über Wasser gehen
Kom ik naar je toe
– Ich komme zu dir
We worden samen één
– Wir werden eins zusammen
Oooooh
– Oooooh
Daar aan de overkant
– Da drüben auf der anderen Seite
Langzaam kom je dichterbij
– Langsam kommst du näher
Je was de weg heel even kwijt
– Du warst für einen Moment verloren
Maar ooooh
– Aber, ooooh
We staan nu aan de overkant
– Wir sind jetzt auf der anderen Straßenseite.
Als je even kijkt om je heen
– Wenn Sie sich nur umsehen
Zie de dagen veranderen
– Siehe die Tage ändern
Alles wordt weer goed
– Alles wird wieder gut
Net zoals vroeger
– Genau wie in alten Zeiten
Alles wordt weer goed
– Alles wird wieder gut
De wereld draait voor jou
– Die Welt dreht sich für Sie
Draait voor iedereen
– Läuft für alle
De wereld draait voor jou
– Die Welt dreht sich für Sie
Draait voor iedereen
– Läuft für alle
Er is geen plaats tussen de sterren
– Es gibt keinen Platz zwischen den Sternen
Waar je heen kan gaan
– Wo Sie gehen können
De maan is niet meer vrij
– Der Mond ist nicht mehr frei
De wereld draait voor jou, jou
– Die Welt dreht sich für dich, du
De wereld draait voor jou
– Die Welt dreht sich für Sie
Draait voor iedereen
– Läuft für alle
De wereld draait voor jou, jou, jou
– Die Welt dreht sich für dich, du, du
De wereld draait voor jou, jou, jou
– Die Welt dreht sich für dich, du, du
De wereld draait voor jou, jou, jou
– Die Welt dreht sich für dich, du, du
Draait voor iedereen
– Läuft für alle
De wereld draait voor jou
– Die Welt dreht sich für Sie
Draait voor iedereen
– Läuft für alle
De wereld draait voor jou
– Die Welt dreht sich für Sie
Draait voor iedereen
– Läuft für alle
Er is geen plaats tussen de sterren
– Es gibt keinen Platz zwischen den Sternen
Waar je heen kan gaan
– Wo Sie gehen können
De maan is niet meer vrij
– Der Mond ist nicht mehr frei
De wereld draait voor jou, jou, jou
– Die Welt dreht sich für dich, du, du
De wereld draait voor jou, jou, jou
– Die Welt dreht sich für dich, du, du
De wereld draait voor jou
– Die Welt dreht sich für Sie
Niels Destadsbader & Regi – De Wereld Draait Voor Jou Niederlandisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.