Leonard Cohen – First We Take Manhattan Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

They sentenced me to 20 years of boredom
– Sie verurteilten mich zu 20 Jahren Langeweile
For trying to change the system from within
– Für den Versuch, das System von innen zu ändern
I’m coming now, I’m coming to reward them
– Ich komme jetzt, ich komme um Sie zu belohnen
First we take Manhattan, then we take Berlin
– Zuerst nehmen wir Manhattan, dann nehmen wir Berlin

I’m guided by a signal in the heavens (Guided, guided)
– Ich werde von einem Signal in den Himmel geführt (Geführt, geführt)
I’m guided by this birthmark on my skin (I am guided by)
– Ich werde von diesem Muttermal auf meiner Haut geführt (ich werde geführt von)
I’m guided by the beauty of our weapons (Ooh, ooh)
– Ich bin von der Schönheit unserer Waffen geführt (Ooh, ooh)
First we take Manhattan, then we take Berlin
– Zuerst nehmen wir Manhattan, dann nehmen wir Berlin

I’d really like to live beside you, baby
– Ich würde wirklich gerne neben dir leben, Baby
I love your body and your spirit and your clothes
– Ich liebe deinen Körper und deinen Geist und deine Kleidung
But you see that line there moving through the station?
– Aber siehst du die Linie, die sich durch den Bahnhof bewegt?
I told you, I told you, told you I was one of those
– Ich sagte dir, ich sagte dir, ich sagte dir, ich war einer von denen

Ah, you loved me as a loser, but now you’re worried that I just might win
– Ah, du hast mich als Verlierer geliebt, aber jetzt machst du dir Sorgen, dass ich nur gewinnen könnte
You know the way to stop me, but you don’t have the discipline
– Du weißt, wie du mich aufhalten kannst, aber du hast nicht die Disziplin
How many nights I prayed for this, to let my work begin
– Wie viele Nächte habe ich dafür gebetet, damit meine Arbeit beginnen kann
First we take Manhattan, then we take Berlin
– Zuerst nehmen wir Manhattan, dann nehmen wir Berlin

I don’t like your fashion business, mister
– Ich mag Ihr Modegeschäft nicht, Mister
And I don’t like these drugs that keep you thin
– Und ich mag diese Drogen nicht, die dich dünn halten
I don’t like what happened to my sister
– Mir gefällt nicht, was mit meiner Schwester passiert ist
First we take Manhattan, then we take Berlin
– Zuerst nehmen wir Manhattan, dann nehmen wir Berlin

I’d really like to live beside you, baby
– Ich würde wirklich gerne neben dir leben, Baby
I love your body and your spirit and your clothes
– Ich liebe deinen Körper und deinen Geist und deine Kleidung
But you see that line there moving through the station?
– Aber siehst du die Linie, die sich durch den Bahnhof bewegt?
I told you, I told you, told you I was one of those
– Ich sagte dir, ich sagte dir, ich sagte dir, ich war einer von denen

And I thank you for those items that you sent me, ha ha ha ha
– Und ich danke dir für die Gegenstände, die du mir geschickt hast, ha ha ha ha
The monkey and the plywood violin
– Der Affe und das Sperrholz Violine
I practiced every night, now I’m ready
– Ich habe jede Nacht geübt, jetzt bin ich bereit
First we take Manhattan, then we take Berlin
– Zuerst nehmen wir Manhattan, dann nehmen wir Berlin

I am guided
– Ich werde geführt

Ah, remember me, I used to live for music (Baby)
– Ah, erinnere dich an mich, ich habe für die Musik gelebt (Baby)
Remember me, I brought your groceries in (Ooh, baby, yeah)
– Erinnere dich an mich, ich habe deine Einkäufe mitgebracht (Ooh, Baby, yeah)
Well, it’s Father’s Day, and everybody’s wounded
– Nun, es ist Vatertag und alle sind verwundet,
First we take Manhattan, then we take Berlin
– Zuerst nehmen wir Manhattan, dann nehmen wir Berlin




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın