Amir – Ce soir Französisch Songtext Deutsch Übersetzung

Viens on perd la tête ce soir
– Komm, wir verlieren heute Abend den Kopf
Ça vaut la peine, juste pour voir
– Es lohnt sich, nur um zu sehen
Qu’on donne à la vie des pourboires
– Dass wir dem Leben Trinkgelder geben
Pour qu’elle nous serve un peu d’espoir
– Damit Sie uns ein wenig Hoffnung gibt

Viens on perd la tête ce soir
– Komm, wir verlieren heute Abend den Kopf
On l’a garde pas sur les épaules
– Wir halten es nicht auf den Schultern
Mais dans les étoiles quelque part
– Aber in den Sternen irgendwo
Avec vue sur une vie plus drôle
– Mit Blick auf ein lustiges Leben

On pourrait donner tort à la mélancolie
– Man könnte der Melancholie Unrecht geben
On pourrait donner raison à nos douces folies
– Wir könnten unseren süßen Torheiten Recht geben
Ta peau et ma peau, c’est déjà l’harmonie
– Deine Haut und meine Haut sind schon harmonie
J’aime autant ton âme que ton anatomie
– Ich Liebe deine Seele genauso wie deine anatomie

Oh, viens on perd la tête ce soir
– Oh, komm, wir verlieren heute Abend den Kopf
On met des soleils dans nos yeux
– Wir setzen Sonnen in unsere Augen
Parce qu’hier est déjà trop vieux
– Denn gestern ist schon zu alt
Parce que demain est illusoire
– Denn morgen ist illusorisch

Viens on perd la tête ce soir
– Komm, wir verlieren heute Abend den Kopf
Ce soir on vit la vie en mieux
– Heute Abend Leben wir das Leben besser
Parce qu’hier est déjà trop vieux
– Denn gestern ist schon zu alt
Parce que demain est illusoire
– Denn morgen ist illusorisch

Viens on perd la tête ce soir
– Komm, wir verlieren heute Abend den Kopf
On la retrouvera bien assez tôt
– Wir werden Sie früh genug finden
On fait tomber tous nos remparts
– Wir lassen alle unsere Mauern fallen
On part avec un sac à dos
– Wir gehen mit einem Rucksack

Dis-moi si t’es prête ce soir
– Sag mir, ob du heute Abend bereit bist
Le corps et le cœur ex-æquo
– Körper und Herz Ex-æquo
On oublie que le ciel est beau
– Wir vergessen, dass der Himmel schön ist
À trop regarder les trottoirs
– Zu viel Blick auf die Bürgersteige

On pourrait donner tort à la mélancolie
– Man könnte der Melancholie Unrecht geben
Symphonie des corps chante jolie folie
– Symphonie der Körper singt ziemlich Wahnsinn
Ta peau et ma peau, c’est déjà l’harmonie
– Deine Haut und meine Haut sind schon harmonie
J’aime autant ton âme que ton anatomie
– Ich Liebe deine Seele genauso wie deine anatomie

Viens on perd la tête ce soir
– Komm, wir verlieren heute Abend den Kopf
Viens, on s’entête ce soir
– Komm, wir sind heute Abend gestemmt
Viens, on ferme les yeux
– Komm, wir schließen die Augen
Viens, on ferme les yeux juste pour voir
– Komm, wir schließen die Augen nur um zu sehen
Juste pour voir
– Nur um zu sehen

Viens on perd la tête ce soir
– Komm, wir verlieren heute Abend den Kopf
On met des soleils dans nos yeux
– Wir setzen Sonnen in unsere Augen
Parce qu’hier est déjà trop vieux
– Denn gestern ist schon zu alt
Parce que demain est illusoire
– Denn morgen ist illusorisch

Viens on perd la tête ce soir
– Komm, wir verlieren heute Abend den Kopf
Ce soir on vit la vie en mieux
– Heute Abend Leben wir das Leben besser
Parce qu’hier est déjà trop vieux
– Denn gestern ist schon zu alt
Parce que demain est illusoire
– Denn morgen ist illusorisch

Viens on perd la tête ce soir
– Komm, wir verlieren heute Abend den Kopf
On met des soleils dans nos yeux
– Wir setzen Sonnen in unsere Augen
Parce qu’hier est déjà trop vieux
– Denn gestern ist schon zu alt
Parce que demain est illusoire
– Denn morgen ist illusorisch

Viens on perd la tête ce soir
– Komm, wir verlieren heute Abend den Kopf
Ce soir on vit la vie en mieux
– Heute Abend Leben wir das Leben besser
Parce qu’hier est déjà trop vieux
– Denn gestern ist schon zu alt
Parce que demain est illusoire
– Denn morgen ist illusorisch




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın