Ik zit constant in een tweestrijd
– Ich bin ständig in einem Duell
Die waar m’n adem niet verlamt
– Derjenige, der meinen Atem nicht anhalten wird
Ik ben de godvergeten tel kwijt
– Ich habe die verdammte Zählung verloren
Te weinig vingers aan de hand
– Zu wenige Finger an der Hand
Ik wil begrijpen waar het moeilijk
– Ich möchte verstehen, wo es schwierig ist
Begint te worden als altijd
– Anfangen, wie immer zu sein
En toch te zeggen “ja, ik doe het”
– Und doch zu sagen “Ja, das tue ich”
Maar dan vervolgens heb ik spijt
– Aber dann bereue ich es
Kijk om me heen, de nacht die beweegt
– Schau dich um, die Nacht, die sich bewegt
Dans tussen donker en licht
– Tanz zwischen Dunkel und Licht
Achtergebleven daar waar geweest
– Blieb, wo es war
Ik dans m’n ogen dicht
– Ich tanze meine Augen zu
Ik vlieg van gisteren naar morgen
– Ich fliege von gestern nach morgen
En dan vergeet ik weer vandaag
– Und dann vergesse ich heute wieder
Er ligt iets wonderlijks verborgen
– Es ist etwas Wunderbares verborgen
Maar altijd weer onder die laag
– Aber immer unter diesem Niveau.
Ik flap eruit waar ik aan denk
– Ich platze heraus, was ich denke
En wat ik voel en wat ik vind
– Und was ich fühle und was ich finde
Met weinig zicht op hoe dat aankomt
– Mit wenig Einblick, wie das zustande kommt
Bij een vijand of een vriend
– Ein Feind oder ein Freund
Ik kijk om me heen, de nacht die beweegt
– Ich schaue mich um, die Nacht, die sich bewegt
Dans tussen donker en licht
– Tanz zwischen Dunkel und Licht
Achtergebleven daar waar geweest
– Blieb, wo es war
Ik dans m’n ogen dicht
– Ich tanze meine Augen zu
En het kan me niet schelen waar ik ook strand
– Und es ist mir egal, wohin ich gehe
Want dit is m’n ware gezicht
– Denn das ist mein wahres Gesicht
En morgen is later dus naderhand
– Und morgen ist später
Ik dans m’n ogen dicht
– Ich tanze meine Augen zu
Ik kijk om me heen, de nacht die beweegt
– Ich schaue mich um, die Nacht, die sich bewegt
Dans tussen donker en licht
– Tanz zwischen Dunkel und Licht
Achtergebleven daar waar geweest
– Blieb, wo es war
Ik dans m’n ogen dicht
– Ich tanze meine Augen zu
En het kan me niet schelen waar ik ook strand
– Und es ist mir egal, wohin ich gehe
Want dit is m’n ware gezicht
– Denn das ist mein wahres Gesicht
En morgen is later dus naderhand
– Und morgen ist später
Ik dans m’n ogen dicht
– Ich tanze meine Augen zu
Ik dans m’n ogen dicht
– Ich tanze meine Augen zu
Ik dans m’n ogen dicht
– Ich tanze meine Augen zu
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.