Zaz – Qué Vendrá French Lyrics English Translations

Peu importe là où je vais
– No matter where I go
Tant que j’ai l’audace
– As long as I have the audacity
De tenir la main de l’autre
– To hold each other’s hand
Pour aimer le temps qui passe
– To love the passing of time
Dans tout ce que je fais
– In everything I do
La rage et l’amour s’embrassent
– Rage and love kiss
Qu’elle soit mienne ou qu’elle soit votre
– Whether it is mine or your
La vie nous dépasse
– Life is beyond us

¿Qué vendrá, qué vendrá?
– ¿Qué vendrá, qué vendrá?
Yo escribo mi camino
– Yo escribo mi camino
Sin pensar, sin pensar
– Sin pensar, sin pensar
Dónde acabará
– Dónde acabará

Dans mes joies, dans mes peines
– In my joys, in my sorrows
Dans mes choix, dans mes larmes
– In my choices, in my tears
Je laisse aller mes sentiments
– I let go of my feelings
Au mieux on écrit son chemin comme on se soigne
– At best we write our way as we treat ourselves
Pour aimer indifféremment
– To love indifferently
Sur les sables mouvants d’un passé qui s’effondre
– On the quicksand of a collapsing past
Je me raccroche à ceux que j’aime
– I cling to those I love
Prenant soin de chaque seconde
– Taking care of every second
Les heures prendront soin d’elles-mêmes
– The hours will take care of themselves

¿Qué vendrá, qué vendrá?
– ¿Qué vendrá, qué vendrá?
Yo escribo mi camino
– Yo escribo mi camino
Sin pensar, sin pensar
– Sin pensar, sin pensar
Dónde acabará
– Dónde acabará

¿Qué vendrá, qué vendrá?
– ¿Qué vendrá, qué vendrá?
Yo escribo mi camino
– Yo escribo mi camino
Si me pierdo es que ya me he encontrado
– Si me pierdo es que ya me he encontrado
Y sé que debo continuar
– Y sé que debo continuar

Puisque nous sommes ici sans savoir
– Since we are here without knowing
Ce qui nous attend un peu plus tard
– What awaits us a little later
Laisser parler mon instinct me guérit
– Letting my instinct speak heals me
Puisque tout cela est bien trop court
– Since all this is far too short
J’aimerai jusqu’à mon dernier jour
– I will love until my last day
Jusqu’à mon dernier souffle de vie
– Until my last breath of life

¿Qué vendrá, qué vendrá?
– ¿Qué vendrá, qué vendrá?
Jusqu’où j’irai j’en sais rien
– How far I’ll go I don’t know
Sin pensar, sin pensar
– Sin pensar, sin pensar
Sans penser à demain
– Without thinking about tomorrow

¿Qué vendrá, qué vendrá?
– ¿Qué vendrá, qué vendrá?
Yo escribo mi camino
– Yo escribo mi camino
Si me pierdo es que ya me he encontrado
– Si me pierdo es que ya me he encontrado
Y sé que debo continuar
– Y sé que debo continuar

¿Qué vendrá, qué vendrá?
– ¿Qué vendrá, qué vendrá?
Yo escribo mi camino
– Yo escribo mi camino
Si me pierdo es que ya me he encontrado
– Si me pierdo es que ya me he encontrado
Y sé que debo continuar
– Y sé que debo continuar

Si me pierdo es que ya me he encontrado
– Si me pierdo es que ya me he encontrado
Y sé que debo continuar
– Y sé que debo continuar




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın