Non scrivono canzoni per due come noi
– They don’t write songs for two like us
Ti innamori una volta sola e non guarisci mai davvero
– You only fall in love once and never really heal
Tu sai chi siamo, chi sono e com’ero
– You know who we are, who I am and how I was
L’unica persona che mi guarda e mi legge il pensiero
– The only person who looks at me and reads My thought
Non siamo stelle, siamo meteoriti
– We are not stars, we are meteorites
Precipitiamo in basso, ma voliamo in alto
– We rush down, but we fly up
È complicato starmi accanto
– It’s complicated to stand next to me
Ma preferisci piangere con me
– But you’d rather cry with me
Che ridere con qualcun altro
– What to laugh with someone else
Proverò a lasciarti andare
– I’ll try to let you go
Mi metterò tra te e le tue paure per non farti male
– I will put myself between you and your fears so as not to hurt you
Siamo due gocce di pioggia in mezzo a un temporale
– We are two drops of rain in the middle of a thunderstorm
Che prima di cadere credevano di volare
– That before falling they thought they were flying
Non basterà una sola vita insieme
– One life together won’t be enough
Con te ogni giorno è come fosse l’ultimo
– With you every day is like the last
So che ci faremo male
– I know we’re gonna get hurt.
Ma saremo sempre io e te
– But it will always be you and me
Si ferma il tempo quando sei con me
– Time stops when you’re with me
Fino a sentirci soli tra la gente
– Until we feel alone among the people
Perché divisi non valiamo niente
– Because Divided We are worth nothing
Ma insieme siamo l’opera d’arte più bella di sempre
– But together we are the most beautiful work of art ever
Non ho paura di ferirmi, tu stammi vicino
– I’m not afraid to hurt myself, you stay close to me
Sei il dolore che mi serve per sentirmi vivo
– You’re the pain I need to feel alive
Ma che ne sanno gli altri
– But what do others know
Di tutte quelle cose che ci siamo detti senza nemmeno parlarci
– Of all those things we said to each other without even talking to each other
Ho conosciuto i tuoi difetti, i tuoi pregi e li ho scelti entrambi
– I have known your flaws, your merits, and I have chosen them both
Per soffrire non si è mai abbastanza grandi
– To suffer you are never old enough
Ho imparato a farmi male per salvarti
– I learned to hurt myself to save you
Ho imparato a perdermi per ritrovarti
– I learned to lose myself to find you
Non basterà una sola vita insieme
– One life together won’t be enough
Con te ogni giorno è come fosse l’ultimo
– With you every day is like the last
So che ci faremo male
– I know we’re gonna get hurt.
Ma saremo sempre io e te
– But it will always be you and me
Si ferma il tempo quando sei con me
– Time stops when you’re with me
Fino a sentirci soli tra la gente
– Until we feel alone among the people
Perché divisi non valiamo niente
– Because Divided We are worth nothing
Ma insieme siamo l’opera d’arte più bella di sempre
– But together we are the most beautiful work of art ever
Non basterà una sola vita insieme
– One life together won’t be enough
Con te ogni giorno è come fosse l’ultimo
– With you every day is like the last
So che ci faremo male
– I know we’re gonna get hurt.
Ma saremo sempre io e te
– But it will always be you and me
Si ferma il tempo quando sei con me
– Time stops when you’re with me
Fino a sentirci soli tra la gente
– Until we feel alone among the people
Perché divisi non valiamo niente
– Because Divided We are worth nothing
Ma insieme siamo l’opera d’arte più bella di sempre
– But together we are the most beautiful work of art ever
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.