Keisuke Kuwata – Hono no Seikatai (Choir) Japanese Lyrics English Translations

旅の空 雨が上がったら
– The sky of the journey When the rain rises
まだ見ぬ Heaven
– Haven I not seen yet
夜明けの Rhythm
– Rhythm of Dawn
雲行く
– Clouds Go

新しい朝がやって来る
– a new morning is coming.
出会いの予感
– Premonition of an encounter
重たいカバン
– Heavy bag
下ろして
– put it down.

Woo, 夢見てた
– woo, i was dreaming.
この日が来ると信じてた
– i believed this day would come.

開演お待ちどうさん
– please wait for the show to start.
ご来場 大変御足労さん
– thank you for coming.
毎日お疲れさん
– good work every day.
ようこそここへ
– welcome here.

舞台の幕が開き あなたと共に歌う
– The curtain of the stage opens and i sing with you
目の前に 広がる海のように
– Like the sea that spreads before your eyes
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, choir
– Oh, oh, oh, oh, oh, oh, choir
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
– Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh

生きるのが辛い事もある
– sometimes it’s hard to live.
勇気を出して
– be brave.
笑顔になろう
– Let’s smile
この場所で
– in this place

Woo, 目を閉じて
– woo, close your eyes.
愛しい人が呼んでる
– someone i love calls me.

情熱 Invitation
– Passion Invitation
今宵は
– tonight …
最強 Vibration
– Strongest Vibration
感動 Celebration
– Touching Celebration
ノリは極上さ
– that’s the best thing i’ve ever done.

時代の風に、波に
– To the wind of the times, to the waves
あなたを乗せて走る
– i’ll take you on a ride.
夏の日の 終わらぬ恋のように
– Like the never-ending love of a summer day
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, fire
– Oh, oh, oh, oh, oh, oh, fire
Oh!
– Oh!

我が良き友よ、おかえり
– welcome back, my good friend.
見えないジョッキで乾杯だ
– i can’t see it. cheers with a mug.
立ち止まるも人生さ
– stop, stop, stop, stop, stop, stop, stop, stop, stop.
楽しいショーが始まるよ
– the fun show is about to begin.

開演お待ちどうさん
– please wait for the show to start.
ご来場 大変御足労さん
– thank you for coming.
毎日お疲れさん
– good work every day.
ようこそここへ
– welcome here.

舞台の幕が開き あなたと共に歌う
– The curtain of the stage opens and i sing with you
世の中に 光溢れるように
– Let the world overflow with light
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, choir
– Oh, oh, oh, oh, oh, oh, choir
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
– Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın