Efecto Pasillo & La Pegatina – Ahípamí Spanish Lyrics English Translations

Todos los presentes que se vengan a mi la’o
– All those present who come to my la’o
Este que está aquí va a repartir el bacalao
– This one here is going to distribute the cod
Vamo’ a empezar por olvidarno’ ‘e la tristeza
– Let’s start by forgetting the sadness
Vamo’ a llenarno’ esta canción en la cabeza
– Vamos ‘a llenarno’ this song in the head
Tienen que bailar al ritmo del tambor
– They have to dance to the beat of the drum
Ahí que reventar el suelo con el sentimiento
– There you burst the ground with the feeling
Con el movimiento que te marco yo
– With the movement that I set you
Tiene que enterarse Marte de este experimento, yeah-eh
– Mars has to find out about this experiment, yeah-eh

Ahí pa’ mí (míralo, míralo)
– There for me (look at him, look at him)
Ahí pa’ mí (un poquito noma’)
– There for me (a little noma)
Ahí pa’ mí (pa’ arriba dale)
– There for me (up for him)
Ahí pa’ mí (ah, con la pegatina)
– There for me (ah, with the sticker)

No estoy disponible para lo imposible
– I am not available for the impossible
Si no te veo no renuevo fusibles
– If I don’t see you I don’t renew fuses
Ando perdido en la calle de los remedios
– I’m lost in the street of los remedios
No estoy acabado si aún no me he empezado
– I’m not finished if I haven’t started yet
Estoy abierto por si aún cabe algo
– I’m open in case there’s still room for anything.
La colisión esta apunto de hacer efecto
– The collision is about to take effect

Quiero oírte cantar
– I want to hear you sing
Desnudar tu silencio
– Undress your silence
Quiero verte por dentro
– I want to see you inside
Ser tu felicidad
– Be your happiness

Dos (súbelo)
– Two (turn it up)

Oh-oh-oh-oh
– Oh-oh-oh-oh
Quemaremos en la hoguera cada herida cada pena
– We will burn at the stake every wound every sorrow
Cada miedo sin razón (La Pegatina con Efecto Pasillo)
– Every fear without reason (The Hall Effect Sticker)
Oh-oh-oh-oh
– Oh-oh-oh-oh
Bailaremos en la arena
– We’ll dance in the sand
Esperando que no vuelva lo que el viento se llevo
– Hope that the wind won’t come back

Todo se coloca y va tomando su manera
– Everything is placed and goes its way
Cojo mi guitarra y toco como si supiera
– I take my guitar and play like I know
Aquello se convierte de repente en Saturno
– That suddenly becomes Saturn
Yo conformo el núcleo y ellos el cinturón
– I make the core and they make the belt

Atento recibo lo que me llamó
– Attentive I receive what called me
Ya viene dada la nueva ocasión
– The new occasion is already given
Fusiono la nueva y la vieja versión
– I merge the new and the old version
Ya voy creciendo hacía adelante
– I’m already growing onward

Tu secreto que a voces me desorbito
– Your secret that I openly desorbit
El rumbo me aviva no tengo elección
– The course fuels me I have no choice
Mirar hacía el frente y proyecto mi voz
– Look forward and project my voice
Ya voy creciendo
– I’m growing up

Quiero oírte cantar
– I want to hear you sing
Desnudar tu silencio
– Undress your silence
Quiero verte por dentro
– I want to see you inside
Ser tu felicidad
– Be your happiness

Oh-oh-oh-oh
– Oh-oh-oh-oh
Quemaremos en la hoguera cada herida cada pena
– We will burn at the stake every wound every sorrow
Cada miedo sin razón
– Every fear for no reason
Oh-oh-oh-oh
– Oh-oh-oh-oh
Bailaremos en la arena
– We’ll dance in the sand
Esperando que no vuelva lo que el viento se llevo
– Hope that the wind won’t come back
Oh-oh-oh-oh
– Oh-oh-oh-oh
Vamos a por lo que venga
– Let’s go for whatever comes
Sin que nada nos detenga, alegría y corazón
– Without anything stopping us, joy and heart

Venga, dime lo que tiene’
– Come on, tell me what you got’

Ahí pa’ mí (vamono’ subiendo)
– There for me (vamono ‘ going up)
Ahí pa’ mí (vamo’, vamo’ a este fresquito)
– There for me (vamo’, vamo ‘ to this cool one)
Ahí pa’ mí (tiro todo esto pa’ ti)
– There for me (I throw all this for you)
Ahí pa’ mí (y lo subo hasta el cielo)
– There for me (and I raise it to heaven)
Ahí pa’ mí (esto se va calentando)
– There for me (this is getting hot)
Ahí pa’ mí (y esto se va floreciendo)
– There for me (and this is flourishing)
Ahí pa’ mí (dímelo ya, dámelo)
– There for me (tell me now, give it to me)
Ahí pa’ mí (dímelo tintero)
– There for me (tell me inkwell)

Oye qué pasa, que falta tu energía aquí o qué
– Hey what’s up, you’re missing your energy here or what?
Yo creo que Pegatina, Pasillo
– I think Sticker, Hallway
Esto se convierte en una fiesta
– This becomes a party
¡Sub-sub-sube, sube!
– Sub-sub-up, up!
Y yo lo tengo clarito
– And I’m clear
Que esto se pone bonito
– That this gets pretty
Cuando la gente se junta pa’ hacer música de la buena
– When people get together to make good music
De la buena, eh, ja
– The good one, uh, ha.

Voy a salvarme de la edad
– I’ll save myself from the age
Que se desate locura
– Let madness break loose
Voy a anular la gravedad
– I’m going to override gravity.
Para que baile la luna
– For the moon to dance
Voy a salvarme de la edad
– I’ll save myself from the age
Que se desate locura
– Let madness break loose
Voy a anular la gravedad
– I’m going to override gravity.
Para que baile la luna
– For the moon to dance

Oh-oh-oh-oh-oh-oh
– Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Que se desate locura
– Let madness break loose
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
– Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Para que baile la luna
– For the moon to dance
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
– Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Que se desate locura
– Let madness break loose
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
– Oh-oh-oh-oh-oh-oh

Efecto Pasillo con la Pegatina, la locura ya llego aquí
– Hall effect with the Sticker, the madness already arrived here
Hijito loco
– Crazy boy




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın