videoklip
Text
Sleazin’ and teasin’, I’m sittin’ on him
– Sleazin ‘and teasin’, I ‘m sittin’ on him
All of my diamonds are drippin’ on him
– Všechny moje diamanty na něj kapou
I met him at the bar, it was twelve or somethin’
– Potkal jsem ho v baru, bylo to dvanáct nebo tak něco
I ordered two more wines, ’cause tonight I want him
– Objednal jsem si další dvě vína, protože dnes večer ho chci
A little context if you care to listen
– Trochu kontextu, pokud chcete poslouchat
I find myself in this shit position
– Ocitl jsem se v této hovno pozici
The man that I love sat me down last night
– Muž, kterého miluji, mě včera v noci posadil
And he told me that it’s over, dumb decision
– A řekl mi, že je konec, hloupé rozhodnutí
And I don’t wanna feel how my heart is rippin’
– And I don ‘t wanna feel how my heart is rippin’
Fact, I don’t wanna feel, so I stick to sippin’
– Fakt, nechci cítit, tak se držím usrkávání
And I’m out on the town with a simple mission
– A já jsem ve městě s jednoduchou misí
In my little black dress and this shit is sittin’
– V mých malých černých šatech a tohle hovno sedí
Just a heart broke bitch
– Jen zlomené srdce fena
High heels six inch
– Vysoké podpatky šest palců
In the back of the nightclub, sipping champagne
– V zadní části nočního klubu, popíjení šampaňského
I don’t trust any of these bitches I’m with
– Nevěřím žádné z těchto fen, se kterými jsem
In the back of the taxi sniffing cocaine
– V zadní části taxíku čichání kokainu
Drunk calls, drunk texts, drunk tears, drunk sex
– Opilé hovory, Opilé texty, Opilé slzy, opilý sex
I was looking for a man who’s on the same page
– Hledal jsem muže, který je na stejné stránce
Now it’s back to the intro, back to the bar
– Nyní je to zpět na úvod, zpět do baru
To the Bentley, to the hotel, to my old ways
– Do Bentley, do hotelu, do mých starých způsobů
‘Cause I don’t wanna feel how I did last night
– ‘Cause I don’ t wanna feel how I do last night
I don’t wanna feel how I did last night
– Nechci cítit, jak jsem to udělal včera v noci
Doctor, doctor, anything, please
– Doktore, doktore, cokoli, prosím
Doctor, doctor, have mercy on me
– Doktore, doktore, smilujte se nade mnou
Take this pain away
– Odstraňte tuto bolest
You’re asking me my symptoms, doctor
– Ptáte se mě na mé příznaky, doktore.
I don’t wanna feel
– Nechci cítit
Took this joint how I’m blowing this steam
– Vzal to joint, jak jsem foukání této páry
Back to my ways like 2019
– Zpět na mé způsoby jako 2019
Not 24 hours since my ex did dead it
– Ne 24 hodin od doby, kdy to můj bývalý zemřel
I got a new man on me, it’s about to get sweaty
– Mám na sobě nového muže, za chvíli se zpotí
Last night really was the cherry on the cake
– Včerejší noc byla opravdu třešničkou na dortu
Been some dark days lately and I’m findin’ it cripplin’
– V poslední době byly nějaké temné dny a já jsem zjistil, že je to mrzák
Excuse my state
– Omluvte můj stát
I’m as high as your hopes that you’ll make it on my bed
– Jsem tak vysoko, jak doufáš, že to zvládneš na mé posteli
Get me hot and sizzlin’
– Get me hot and sizzlin’
If I take a step back to see the glass half full
– Pokud udělám krok zpět, abych viděl sklenici napůl plnou
At least it’s the Prada two-piece that I’m trippin’ in
– Alespoň Je to Prada dvoudílný, že jsem trippin ‘ v
And I’m already actin’ like a dick
– A už se chovám jako čurák
Know what I mean?
– Víš, co tím myslím?
So you might as well stick it in
– Takže to můžete také strčit dovnitř
Just a heart broke bitch
– Jen zlomené srdce fena
High heels six inch
– Vysoké podpatky šest palců
In the back of the nightclub, sipping champagne
– V zadní části nočního klubu, popíjení šampaňského
I don’t trust any of these bitches I’m with
– Nevěřím žádné z těchto fen, se kterými jsem
In the back of the taxi sniffing cocaine
– V zadní části taxíku čichání kokainu
Drunk calls, drunk texts, drunk tears, drunk sex
– Opilé hovory, Opilé texty, Opilé slzy, opilý sex
I was looking for a man who’s on the same page
– Hledal jsem muže, který je na stejné stránce
Now it’s back to the intro, back to the bar
– Nyní je to zpět na úvod, zpět do baru
To the Bentley, to the hotel, to my old ways
– Do Bentley, do hotelu, do mých starých způsobů
‘Cause I don’t wanna feel how I did last night
– ‘Cause I don’ t wanna feel how I do last night
I don’t wanna feel how I did last night
– Nechci cítit, jak jsem to udělal včera v noci
Doctor, doctor, anything, please
– Doktore, doktore, cokoli, prosím
Doctor, doctor, have mercy on me
– Doktore, doktore, smilujte se nade mnou
Take this pain away
– Odstraňte tuto bolest
You’re asking me my symptoms, doctor
– Ptáte se mě na mé příznaky, doktore.
I don’t wanna feel (What?)
– Nechci cítit (co?)
‘Cause I don’t wanna feel like I felt last night
– ‘Cause I don’ t wanna feel like I felt last night
I don’t wanna feel like I felt last night
– I don ‘ t wanna feel like I felt last night
Be at peace with the things you can’t change (Last night)
– Buďte v míru s věcmi, které nemůžete změnit (včera v noci)
I’ll be naked when I leave and I was naked when I came, yeah
– Budu nahý, až odejdu a byl jsem nahý, když jsem přišel, jo
Out of reach, out of touch, too numb, I don’t feel no way
– Mimo dosah, mimo dosah, příliš otupělý, necítím se v žádném případě
Toast up, so what, street small but it go both ways
– Toast nahoru, tak co, ulice malá, ale jde to oběma směry
So, you’ll run, but you’ll never escape
– Takže utečeš, ale nikdy neutečeš
Sunset in the maze
– Západ slunce v bludišti
(You’re asking me my symptoms, doctor, I don’t wanna feel)
– (Ptáte se mě na mé příznaky, doktore, nechci cítit)
I don’t wanna feel how I did last night
– Nechci cítit, jak jsem to udělal včera v noci
I don’t wanna feel how I did last night, oh
– I don ‘ t wanna feel how I do last night, oh
Doctor, doctor, anything, please
– Doktore, doktore, cokoli, prosím
Doctor, doctor, have mercy on me
– Doktore, doktore, smilujte se nade mnou
You’re asking me my symptoms, doctor
– Ptáte se mě na mé příznaky, doktore.
I don’t wanna feel
– Nechci cítit
I don’t wanna feel how I did last night
– Nechci cítit, jak jsem to udělal včera v noci
I don’t wanna feel how I did last night
– Nechci cítit, jak jsem to udělal včera v noci
I don’t, I don’t- how I did last night
– Já ne, já ne-jak jsem to udělal včera v noci
Mhmm lipstick smudged like modern art
– Mhmm rtěnka rozmazaná jako moderní umění
I don’t know where the fuck I am
– Nevím, kde kurva jsem
Or who’s driving the fucking car
– Nebo kdo řídí to zasraný auto
Speeding down the highway sippin’
– Rychlost po dálnici sippin’
Mixing pills with the liquor
– Míchání pilulek s alkoholem
‘Cause fuck these feelings
– ‘Cause fuck these feelings
I left everyone I love on read (Uh-uh)
– Nechal jsem všechny, které miluji, na čtení (Uh-uh)
Spilling secrets to the stranger in my bed (Uh-uh)
– Rozlévání tajemství cizinci v mé posteli (Uh-uh)
I remember nothing so there’s nothing to regret (Uh-uh)
– Nic si nepamatuji, takže není čeho litovat (Uh-uh)
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.