Clip Fideo
Lyrics
Sleazin’ and teasin’, I’m sittin’ on him
– A_dyuot ac a_dywaỽt arnaỽ ef a_dywaỽt
All of my diamonds are drippin’ on him
– Mae fy holl ddiemwntau yn diferu arno
I met him at the bar, it was twelve or somethin’
– Cwrddais ag ef yn y bar, roedd yn ddeuddeg neu rywbeth’
I ordered two more wines, ’cause tonight I want him
– Fe wnes i archebu dau win arall, ‘ achos heno rydw i eisiau iddo
A little context if you care to listen
– Tipyn o gamp os wyt ti’n gwrando
I find myself in this shit position
– Rwy’n cael fy hun yn y sefyllfa gachu hon
The man that I love sat me down last night
– Roedd y dyn roeddwn i’n ei garu yn eistedd i lawr neithiwr
And he told me that it’s over, dumb decision
– Ac efe a ddywedodd wrthyf ei fod wedi dod i ben, penderfyniad ffôl
And I don’t wanna feel how my heart is rippin’
– Dydw i ddim eisiau teimlo sut mae fy nghalon yn rippin’
Fact, I don’t wanna feel, so I stick to sippin’
– Dydw i ddim eisiau teimlo, felly yr wyf yn cadw at sippin’
And I’m out on the town with a simple mission
– Rydw i allan yn y dref gyda chenhadaeth syml
In my little black dress and this shit is sittin’
– Yn fy ffrog fach ddu ac mae’r cachu hwn yn eistedd’
Just a heart broke bitch
– Dim ond calon wedi torri
High heels six inch
– Sodlau uchel chwe modfedd
In the back of the nightclub, sipping champagne
– Yng nghefn y clwb nos, sipping champagne
I don’t trust any of these bitches I’m with
– Nid wyf yn ymddiried yn unrhyw un o’r bitches hyn rydw i gyda nhw
In the back of the taxi sniffing cocaine
– Own a taxi sniffing cocaine
Drunk calls, drunk texts, drunk tears, drunk sex
– Galwadau meddw, testunau meddw, dagrau meddw, rhyw feddw
I was looking for a man who’s on the same page
– Roeddwn yn chwilio am ddyn sydd ar yr un dudalen
Now it’s back to the intro, back to the bar
– Yn ôl i’r bar, back to the bar
To the Bentley, to the hotel, to my old ways
– I’r Bentley, i’r gwesty, i’m hen ffyrdd
‘Cause I don’t wanna feel how I did last night
– Doeddwn i ddim eisiau teimlo fel y gwnes i neithiwr
I don’t wanna feel how I did last night
– Doeddwn i ddim eisiau teimlo fel y gwnes i neithiwr
Doctor, doctor, anything, please
– Doctor, doctor, unrhyw beth, os gwelwch yn dda
Doctor, doctor, have mercy on me
– Doctor, trugarha wrthyf
Take this pain away
– Tynnwch y poen hwn i ffwrdd
You’re asking me my symptoms, doctor
– Rydych chi’n gofyn i mi fy symptomau, doctor
I don’t wanna feel
– Dydw i ddim eisiau teimlo
Took this joint how I’m blowing this steam
– Cymerodd y cyd hwn sut yr wyf yn chwythu’r stêm hon
Back to my ways like 2019
– Yn ôl i fy ffyrdd fel 2019
Not 24 hours since my ex did dead it
– Dim 24 awr ers i fy ex farw
I got a new man on me, it’s about to get sweaty
– Mae gen i ddyn newydd arnaf, mae ar fin cael chwyslyd
Last night really was the cherry on the cake
– Neithiwr oedd y ceirios ar y gacen
Been some dark days lately and I’m findin’ it cripplin’
– Mae hi wedi bod yn bythefnos brysur iawn yn ddiweddar, ac rydw i wedi bod yn ffeindio’r’steddfod
Excuse my state
– Esgusodwch fy ngwlad
I’m as high as your hopes that you’ll make it on my bed
– Yr wyf mor uchel â’ch gobeithion y byddwch yn ei wneud ar fy ngwely
Get me hot and sizzlin’
– Get me tiredddddddddddddddd and sizzlin’
If I take a step back to see the glass half full
– Os byddaf yn cymryd cam yn ôl i weld y gwydr hanner llawn
At least it’s the Prada two-piece that I’m trippin’ in
– O leiaf mae ‘r ddau ddarn Prada yr wyf yn tripin’ yn
And I’m already actin’ like a dick
– Ac yr wyf eisoes yn gweithredu fel dick
Know what I mean?
– Ydych chi’n gwybod yr hyn yr wyf yn ei olygu?
So you might as well stick it in
– Felly efallai y byddwch hefyd yn ei gadw i mewn
Just a heart broke bitch
– Dim ond calon wedi torri
High heels six inch
– Sodlau uchel chwe modfedd
In the back of the nightclub, sipping champagne
– Yng nghefn y clwb nos, sipping champagne
I don’t trust any of these bitches I’m with
– Nid wyf yn ymddiried yn unrhyw un o’r bitches hyn rydw i gyda nhw
In the back of the taxi sniffing cocaine
– Own a taxi sniffing cocaine
Drunk calls, drunk texts, drunk tears, drunk sex
– Galwadau meddw, testunau meddw, dagrau meddw, rhyw feddw
I was looking for a man who’s on the same page
– Roeddwn yn chwilio am ddyn sydd ar yr un dudalen
Now it’s back to the intro, back to the bar
– Yn ôl i’r bar, back to the bar
To the Bentley, to the hotel, to my old ways
– I’r Bentley, i’r gwesty, i’m hen ffyrdd
‘Cause I don’t wanna feel how I did last night
– Doeddwn i ddim eisiau teimlo fel y gwnes i neithiwr
I don’t wanna feel how I did last night
– Doeddwn i ddim eisiau teimlo fel y gwnes i neithiwr
Doctor, doctor, anything, please
– Doctor, doctor, unrhyw beth, os gwelwch yn dda
Doctor, doctor, have mercy on me
– Doctor, trugarha wrthyf
Take this pain away
– Tynnwch y poen hwn i ffwrdd
You’re asking me my symptoms, doctor
– Rydych chi’n gofyn i mi fy symptomau, doctor
I don’t wanna feel (What?)
– Dwi ddim eisiau teimlo (What?)
‘Cause I don’t wanna feel like I felt last night
– Doeddwn i ddim eisiau teimlo fel yr oeddwn i neithiwr
I don’t wanna feel like I felt last night
– Doeddwn i ddim eisiau teimlo fel yr oeddwn i neithiwr
Be at peace with the things you can’t change (Last night)
– Byddwch mewn heddwch gyda’r pethau na allwch eu newid (Neithiwr)
I’ll be naked when I leave and I was naked when I came, yeah
– Byddaf yn noeth pan fyddaf yn gadael ac roeddwn yn noeth pan ddeuthum, ie
Out of reach, out of touch, too numb, I don’t feel no way
– Allan o gyrraedd, allan o gyffwrdd, yn rhy fyr, nid wyf yn teimlo unrhyw ffordd
Toast up, so what, street small but it go both ways
– Tost i fyny, felly beth, stryd fach ond mae’n mynd y ddwy ffordd
So, you’ll run, but you’ll never escape
– Byddwch yn rhedeg, ond ni fyddwch byth yn dianc
Sunset in the maze
– Machlud yn y ddrysfa
(You’re asking me my symptoms, doctor, I don’t wanna feel)
– (Rydych chi’n gofyn i mi fy symptomau, doctor, dydw i ddim eisiau teimlo)
I don’t wanna feel how I did last night
– Doeddwn i ddim eisiau teimlo fel y gwnes i neithiwr
I don’t wanna feel how I did last night, oh
– Dydw i ddim eisiau teimlo fel y gwnes i neithiwr, oh
Doctor, doctor, anything, please
– Doctor, doctor, unrhyw beth, os gwelwch yn dda
Doctor, doctor, have mercy on me
– Doctor, trugarha wrthyf
You’re asking me my symptoms, doctor
– Rydych chi’n gofyn i mi fy symptomau, doctor
I don’t wanna feel
– Dydw i ddim eisiau teimlo
I don’t wanna feel how I did last night
– Doeddwn i ddim eisiau teimlo fel y gwnes i neithiwr
I don’t wanna feel how I did last night
– Doeddwn i ddim eisiau teimlo fel y gwnes i neithiwr
I don’t, I don’t- how I did last night
– Sut wnes i neithiwr-how I did neithiwr
Mhmm lipstick smudged like modern art
– Lipstick Mhmm wedi’i smudio fel celf fodern
I don’t know where the fuck I am
– Dydw i ddim yn gwybod ble mae’r fuck
Or who’s driving the fucking car
– Pwy sy’n gyrru’r car fuck
Speeding down the highway sippin’
– Cyflymu i lawr y briffordd sippin’
Mixing pills with the liquor
– Cymysgu pils gyda’r gwirod
‘Cause fuck these feelings
– Fuck yr feelings
I left everyone I love on read (Uh-uh)
– Rwyf wrth fy modd yn darllen (i love reading)
Spilling secrets to the stranger in my bed (Uh-uh)
– Cyfrinachau sillafu i’r dieithryn yn fy ngwely (Uh-uh)
I remember nothing so there’s nothing to regret (Uh-uh)
– Nid wyf yn cofio dim felly nid oes dim i’w ddifaru (Uh-uh)
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.