24kGoldn & Travis Barker – In My Head Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

I’ve been sending drunk texts
– Ich habe betrunkene Texte geschickt
So I can’t even remember all the things that I said to you
– Also kann ich mich nicht einmal an all die Dinge erinnern, die ich dir gesagt habe
Probably ’cause I’m upset (upset)
– Wahrscheinlich, weil ich verärgert bin (verärgert)
And this pain that I’m feelin’ great enough to be shared by two
– Und dieser Schmerz, den ich fühle, ist groß genug, um von zwei geteilt zu werden

You used to be obsessed (obsessed)
– Du warst besessen (besessen)
Now you won’t even glance in my direction when I walk in the room
– Jetzt wirst du nicht einmal in meine Richtung schauen, wenn ich den Raum betrete
Used to get you undressed (undressed)
– Benutzt, um dich auszuziehen (ausgezogen)
So it’s hard to admit it, but I still got a lot to prove
– Es ist also schwer zuzugeben, aber ich habe noch viel zu beweisen

Because you’re in my head, in my head, in my head again
– Weil du in meinem Kopf bist, in meinem Kopf, wieder in meinem Kopf
Wherе I keep it, case I need you, I can’t let it end
– Wo ich es aufbewahre, falls ich dich brauche, kann ich es nicht enden lassen
In my hеad, in my head, in my head again
– In meinem Kopf, in meinem Kopf, wieder in meinem Kopf
Ain’t a secret, you my weakness, shouldn’t have let you in
– Ist kein Geheimnis, du, meine Schwäche, hättest dich nicht reinlassen sollen

In my head, in my head, in my head again
– In meinem Kopf, in meinem Kopf, wieder in meinem Kopf
Where I keep it, case I need you, I can’t let it end
– Wo ich es aufbewahre, falls ich dich brauche, kann ich es nicht enden lassen
In my head, in my head, in my head again
– In meinem Kopf, in meinem Kopf, wieder in meinem Kopf
Ain’t a secret, you my weakness, shouldn’t have let you in
– Ist kein Geheimnis, du, meine Schwäche, hättest dich nicht reinlassen sollen

You remind me of my first car (skrrt)
– Du erinnerst mich an mein erstes Auto (skrrt)
A little rough around the edges and came straight from Texas, yeah (yeah)
– Ein bisschen rau an den Rändern und kam direkt aus Texas, yeah (yeah)
You used to be my Lone Star
– Du warst mein einsamer Stern
You took away the stressin’ and all the second guessing but
– Du hast den Stress und das zweite Raten weggenommen, aber

Now you just a lost cause (ooh)
– Jetzt bist du nur noch eine verlorene Sache (ooh)
Trying to find (find), some meaning inside (‘side)
– Der Versuch zu finden (zu finden), eine Bedeutung im Inneren (‘Seite)
I can’t believe I lost us (ooh)
– Ich kann nicht glauben, dass ich uns verloren habe (ooh)
And it doesn’t feel right at all
– Und es fühlt sich überhaupt nicht richtig an

That’s why I’m standin’ outside for you (for you)
– Deshalb stehe ich draußen für dich (für dich)
Spendin’ every dime on you (you)
– Gib jeden Cent für dich aus (du)
Wish I never lied to you (to you)
– Ich wünschte, ich hätte dich nie angelogen (zu dir)
I need another try with you
– Ich brauche noch einen Versuch mit dir

Because you’re in my head, in my head, in my head again
– Weil du in meinem Kopf bist, in meinem Kopf, wieder in meinem Kopf
Where I keep it, case I need you, I can’t let it end
– Wo ich es aufbewahre, falls ich dich brauche, kann ich es nicht enden lassen
In my head, in my head, in my head again
– In meinem Kopf, in meinem Kopf, wieder in meinem Kopf
Ain’t a secret, you my weakness, shouldn’t have let you in
– Ist kein Geheimnis, du, meine Schwäche, hättest dich nicht reinlassen sollen

In my head, in my head, in my head again
– In meinem Kopf, in meinem Kopf, wieder in meinem Kopf
Where I keep it, case I need you, I can’t let it end
– Wo ich es aufbewahre, falls ich dich brauche, kann ich es nicht enden lassen
In my head, in my head, in my head again
– In meinem Kopf, in meinem Kopf, wieder in meinem Kopf
Ain’t a secret, you my weakness, shouldn’t have let you in
– Ist kein Geheimnis, du, meine Schwäche, hättest dich nicht reinlassen sollen

(In my head) in my head
– (In meinem Kopf) in meinem Kopf
(In my head) in my head
– (In meinem Kopf) in meinem Kopf
(In my head) in my head
– (In meinem Kopf) in meinem Kopf
(In my head) in my head
– (In meinem Kopf) in meinem Kopf

Ooh-woo-ooh
– Ooh-woo-ooh
Ooh-woo-ooh-ooh
– Ooh-woo-ooh-ooh




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın