Uh, hit ’em with a little ghetto gospel
– Äh, schlagen Sie sie mit einem kleinen Ghetto-Evangelium
Those who wish to follow me
– Diejenigen, die mir folgen wollen
(My ghetto gospel)
– (Mein ghetto gospel)
I welcome with my hands
– Ich begrüße mit meinen Händen
And the red sun sinks at last into the hills of gold
– Und die rote Sonne versinkt endlich in den Hügeln des Goldes
And peace to this young warrior without the sounds of guns
– Und Frieden für diesen jungen Krieger ohne die Geräusche von Waffen
If I could recollect before my hood days
– Wenn ich mich vor meinen Haubentagen erinnern könnte
I’d sit and remanence thinkin’ of bliss of the good days
– Ich würde sitzen und Remanenz thinkin ‘ der Glückseligkeit der guten Tage
I stop and stare at the younger my heart goes to ’em
– Ich halte an und starre auf die jüngere mein Herz geht zu ‘ em
They tested with stress that they under
– Sie testeten mit Stress, dass sie unter
And nowadays things change
– Und heutzutage ändern sich die Dinge
Everyone’s ashamed of the youth
– Jeder schämt sich für die Jugend
‘Cause the truth look strange, and for me it’s reversed
– “Weil die Wahrheit seltsam Aussehen, und für mich ist es Umgekehrt
We left them a world that’s cursed and it hurts
– Wir haben ihnen eine Welt hinterlassen, die verflucht ist und es tut weh
‘Cause any day they’ll push the button and all good men
– ‘Verursachen jeden Tag, Sie werden den Knopf drücken und alle guten Männer
Like Malcolm X and Bobby Hutton died for nothin’
– Wie Malcolm X und Bobby Hutton für nichts gestorben sind
Told ’em they could get teary the world looks dreary
– Gesagt, ’em, Sie könnten sich Tränen in der Welt aussieht tristen
When you wipe your eyes see it clearly
– Wenn sie wischen sie ihre augen sehen es deutlich
There’s no need for you to fear me
– Du brauchst mich nicht zu fürchten
If you take your time to hear me
– Wenn Sie sich Zeit nehmen, mich zu hören
Maybe you can learn to cheer me
– Vielleicht kannst du lernen, mich anzufeuern
It ain’t about black or white, ’cause we’re human
– Es geht nicht um Schwarz oder Weiß, denn wir sind Menschen
I hope we see the light before it’s ruined
– Ich hoffe wir sehen das Licht, bevor es ruiniert
My ghetto gospel
– Mein ghetto-Evangelium
Those who wish to follow me
– Diejenigen, die mir folgen wollen
(Ghetto gospel)
– (Ghetto gospel)
I welcome with my hands
– Ich begrüße mit meinen Händen
And the red sun sinks at last into the hills of gold
– Und die rote Sonne versinkt endlich in den Hügeln des Goldes
And peace to this young warrior without the sounds of guns
– Und Frieden für diesen jungen Krieger ohne die Geräusche von Waffen
Tell me, do you see that old lady, ain’t it sad?
– Sag mir, siehst du diese alte Dame, ist es nicht traurig?
Livin’ outta bags but she’s glad for the little things she has
– Livin’ outta Taschen, aber Sie ist froh, für die kleinen Dinge, die Sie hat
And over there there’s a lady, crack got her crazy
– Und da drüben gibt es eine Dame, Crack hat sie verrückt
Guess who’s givin’ birth to a baby?
– Ratet mal, wer ein Baby zur Welt bringt?
I don’t trip and let it fade me
– Ich stolpere nicht und lass es mich verblassen
From outta the fryin’ pan, we jump into another form of slavery
– Aus der Pfanne springen wir in eine andere Form der Sklaverei
Even now I get discouraged
– Auch jetzt werde ich entmutigt
Wonder, if they take it all back
– Frage mich, ob sie alles zurücknehmen
Will I still keep the, courage?
– Werde ich noch halten die, Mut?
I refuse to be a role model
– Ich weigere mich, ein Vorbild zu sein
I set goals, stay in control, drink out my own bottles
– Ich setze mir Ziele, behalte die Kontrolle, trinke meine eigenen Flaschen aus
I made mistakes, but learn from every one
– Ich habe Fehler gemacht, aber lerne von jedem
And when it’s said and done
– Und wenn es gesagt und getan ist
I bet this brother be a better one
– Ich wette, das wird ein besserer sein
If I upset you don’t stress
– Wenn ich Sie aufrege, betonen Sie nicht
Never forget that God isn’t finished with me yet
– Vergiss nie, dass Gott mit mir noch nicht fertig ist
I feel His hand on my brain
– Ich fühle seine Hand auf meinem Gehirn
When I write rhymes, I go blind and let the Lord do His thing
– Wenn ich Reime schreibe, werde ich blind und lasse den Herrn sein Ding machen
But am I less holy, ’cause I chose to puff a blunt
– Aber bin ich weniger heilig, weil ich mich entschieden habe, einen stumpfen zu pusten
And drink a beer with my homies
– Und trink ein Bier mit meinen Homies
Before we find world peace
– Bevor wir den Weltfrieden finden
We gotta find peace and end the war in the streets
– Wir müssen Frieden finden und den Krieg auf den Straßen beenden
My ghetto gospel
– Mein ghetto-Evangelium
Those who wish to follow me
– Diejenigen, die mir folgen wollen
(Yeah, ghetto gospel)
– (Yeah, ghetto-Evangelium)
I welcome with my hands
– Ich begrüße mit meinen Händen
And the red sun sinks at last into the hills of gold
– Und die rote Sonne versinkt endlich in den Hügeln des Goldes
And peace to this young warrior without the sounds of guns
– Und Frieden für diesen jungen Krieger ohne die Geräusche von Waffen
Lord, can you hear me speak?
– Herr, kannst du mich sprechen hören?
To pay the price for bein’ hell bound
– Preis für bein’ die Hölle gebunden
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.