ABBA – Head Over Heels Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

I have a very good friend
– Ich habe einen sehr guten Freund
The kind of girl who likes to follow a trend
– Die Art von Mädchen, die gerne einem Trend folgt
She has a personal style
– Sie hat einen persönlichen Stil
Some people like it, others tend to go wild
– Manche Leute mögen es, andere neigen dazu, wild zu werden

You hear her voice everywhere
– Du hörst ihre Stimme überall
Taking the chair
– Den Stuhl nehmen
She’s a leading lady
– Sie ist eine führende Dame
And with no trace of hesitation she keeps going
– Und ohne jede Spur von Zögern macht sie weiter

Head over heels
– Hals über Kopf
Breaking her way
– Brechen Ihren Weg
Pushing through unknown jungles every day
– Jeden Tag durch unbekannte Dschungel schieben
She’s a girl with a taste for the world
– Sie ist ein Mädchen mit Geschmack für die Welt
(The world is like a playing ground where she goes rushing)
– (Die Welt ist wie ein Spielplatz, wo sie geht rauschen)
Head over heels
– Hals über Kopf
Setting the pace
– Das Tempo bestimmen
Running the gauntlet in a whirl of lace
– Den Handschuh in einem Strudel aus Spitze laufen lassen
She’s extreme, if you know what I mean
– Sie ist extrem, wenn du weißt, was ich meine

Her man is one I admire
– Ihr Mann ist einer, den ich bewundere
He’s so courageous but he’s constantly tired
– Er ist so mutig, aber er ist ständig müde
Each time when he speaks his mind
– Jedes Mal, wenn er seine Meinung sagt
She pats his head and says, “That’s all very fine”
– Sie streichelt seinen Kopf und sagt: “Das ist alles sehr gut”

“Exert that will of your own
– “Übe deinen eigenen Willen aus
When you’re alone
– Wenn du allein bist
Now we’d better hurry”
– Jetzt sollten wir uns besser beeilen”
And with no trace of hesitation she keeps going
– Und ohne jede Spur von Zögern macht sie weiter

Head over heels
– Hals über Kopf
Breaking her way
– Brechen Ihren Weg
Pushing through unknown jungles every day
– Jeden Tag durch unbekannte Dschungel schieben
She’s a girl with a taste for the world
– Sie ist ein Mädchen mit Geschmack für die Welt
(The world is like a playing ground where she goes rushing)
– (Die Welt ist wie ein Spielplatz, wo sie geht rauschen)
Head over heels
– Hals über Kopf
Setting the pace
– Das Tempo bestimmen
Running the gauntlet in a whirl of lace
– Den Handschuh in einem Strudel aus Spitze laufen lassen
She’s extreme, if you know what I mean
– Sie ist extrem, wenn du weißt, was ich meine

You hear her voice everywhere
– Du hörst ihre Stimme überall
Taking the chair
– Den Stuhl nehmen
She’s a leading lady
– Sie ist eine führende Dame
And with no trace of hesitation she keeps going
– Und ohne jede Spur von Zögern macht sie weiter

Head over heels
– Hals über Kopf
Breaking her way
– Brechen Ihren Weg
Pushing through unknown jungles every day
– Jeden Tag durch unbekannte Dschungel schieben
She’s a girl with a taste for the world
– Sie ist ein Mädchen mit Geschmack für die Welt
(The world is like a playing ground where she goes rushing)
– (Die Welt ist wie ein Spielplatz, wo sie geht rauschen)
Head over heels
– Hals über Kopf
Setting the pace
– Das Tempo bestimmen
Running the gauntlet in a whirl of lace
– Den Handschuh in einem Strudel aus Spitze laufen lassen
She’s extreme, if you know what I mean
– Sie ist extrem, wenn du weißt, was ich meine

(She’s just one of those who always has to do whatever she please)
– (Sie ist nur eine von denen, die immer tun muss, was sie will)
And she goes
– Und sie geht
Head over heels
– Hals über Kopf




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın