راشد
– Rashid
عفرت
– Afrat
عفرت (بالمنظار)
– Afrat (laparoskopisch)
بالمنظار
– Endoskopie
شايفك واد قلوده
– Shaifek wad kalouda
قولتلهم يقولولك
– Sag ihnen, sag es dir
فاكس اعمل log out
– Fax Arbeit vonu Su
نزلت نجوووم
– Njoom
عفرت downloader
– Ichفرت IR IR
على وضعك ثابت (stop stop)
– Auf ihre feste position (stop stop)
بطل يوجا
– Yoga Meister
معاك رشوده (راشد)
– Ma’ak rushuda (Rashid)
متجليش (متجليش)
– Metglisch (metglisch)
صاحبى الناس كرهاك (كارهك خالص)
– Die Leute, die dich hassen (die Leute, die dich hassen)
متغنيش (لا لاء)
– Metgnesh (keine Loyalität)
كان بيعطلنى (وه وه)
– Er verkaufte mich (whoo-whoo)
بس معسفنيش (لاء لاء)
– BS maasfenish (Wawa Wawa)
بس لما تلوووووص متجليش (متجيش خالص)
– Nicht umsonst werden Sie in der Lage sein
متجليش (متجيش وه)
– Mgleish (mgleish und e)
متجليش (متجيش خالص)
– Motaglesh (reines Motaglesh)
متجليش
– Metglisch
لما تلوص لأ متجليش (متجيش خالص)
– Wenn Sie nach einer reinen Armee suchen
متجليش (متجيش وه)
– Mgleish (mgleish und e)
متجليش (متجيش خالص)
– Motaglesh (reines Motaglesh)
متجليش
– Metglisch
لما تلوص لأ متجليش
– Warum sollten Sie nicht
فاشخ السين غبار
– Vashkh Sein Staub
عاش يا زميل go hard
– Es lebe, fellowr
جاى انت بـ uber
– Jay, du bist U
انا جاى بالـ mini cooper
– Ich bin Jay palr
خد مصلحته و فلق
– Nimm sein Interesse und Falak
خد مصلحته و طار
– Nimm sein Interesse und fliege
لأ ده مش مجال ده لأه قلبت سوق خضار Ay
– Ich habe kein Feld, ich habe keinen Gemüsemarkt قل
مش شايف كبار
– Chefkoch
مش هاشوفكوا تانى AY
– Es ist nicht hachovkoa Tani AY
بماشيكوا براسي AY
– Machiqua Büstenhalter
باروح بيكوا و باجى AY
– Barouh Pekua und bagi AY
بتولعوها نار!! (وه وه)
– Sie haben es angezündet!! (Whoo-whoo)
(وه) بالميه اقتل اسامى AY
– Uh, mit Wasser, töte meinen Namen AY
بتولعوها اوكاى
– Ptoloha Okai
مختلف بطفيهالكوا تسونامى
– Verschiedene batfihalcoa Tsunami
Battery low بكسر للباب اللوح
– I l i l iكسر brach die Tür des Brettes
بجنّوا عشان بجيب كذا فلو
– Genua Ashan Tasche wie Flo
قولى مين فيكوا يواجه I don’t know (I don’t know)
– Olly min fiqua Gesichter ich nicht’ ( (‘ ‘))
انت في باب اللوق اخرك احنا ف باتل فو
– Du bist am Tor des Louk, du bist in der Schlacht von Foo
اطفالنا تقوم بيك (بيك)
– Unsere Kinder sind peck (peck)
فى قلب الجيهه بنعمل Wave (فى السيوف هناك)
– Im Herzen der Nachbarschaft arbeiten wirيوف (in den Schwertern gibt)
ماتفكرش كتييييير
– Matfkrish kteier
انا متعب و انت اصلى بتسطف كتير
– Ich bin müde und du betest mit viel Leichtigkeit
هى دى الاسامى Ay
– Es ist mein Name Ay
هى دى النجوم (وه)
– Er Di Die Sterne (eh)
هى دى الاغانى (اوه)
– Es sind meine Lieder (Oh)
هو ده الزبون (ممم)
– Es ist der Kunde (MMM)
مش هتيجوا تانى Ay
– Es ist nicht hettijo Tani Ay
مش هتشوفوا نور (اوه)
– Es ist nicht hetchofua Licht (oh)
ليه بتعمل يونانى
– Ein griechischer Job
وقت الجد ماجيتوش
– Zeit des Großvaters magitouch
اكلتكوا (الحمدلله)
– Du hast gegessen (Gott sei Dank)
Tokyo Ghoul
– Tokyo Ghoul
طعمكوا جامد
– Fester Geschmack
شيكو بون (شيكو بون شيكو بون)
– Chico Bon (Chico Bon Chico Bon)
مكشوف و باين
– Ausgesetzt und Bain
خرم الاوزون
– Khorram Al Ozon
(خرم الاوزون)
– (Ozonloch)
بشوطها
– Batschuha
بتيجي جون
– Buttigieg John
بتيجي جون
– Buttigieg John
بتيجي جون
– Buttigieg John
بتيجي جون
– Buttigieg John
بتيجي جون
– Buttigieg John
بتيجي جون
– Buttigieg John
بتيجي جون
– Buttigieg John
لما اشوطها بتيجي جون
– Wenn ich es mit Tiggy John schneide
بس كدب مافيناش (لا)
– PS KDB mavenash (nein)
مطلوب راب هناك
– Erforderlicher Rap dort
بلبسكوا ف رجلى و انت توصلونى زى الباتيناچ
– Zieh meine Beine an und du gibst mir eine Patinage.
بس هاتسرقنى لا
– Nur stehlen mich nicht
هيجيلك جنان
– Hejilk Janan
هنقولك الحرامى راح الحرامى جاه (وه)
– Abdulk al-Harami Raah al-Harami Dschah (Wah)
ممكن ندمدم فيك Ay
– Ich kann dich bereuen Ay
بس كبرنا عالتنطيط (جداً جداً)
– Aber wir sind sehr (sehr) aufgewachsen
انت ف مجالنا stewier (stewier)
– Sie befinden sich in unserem Felddr l (l)
خد المجال تنضيف (خده خده خده)
– Reinigung des Wangenfeldes (Wange Wange Wange)
مقضيها مسح و برضه (برضه)
– Sie ist abgewischt und gequetscht (gequetscht)
خارج عن التصنيف (خارج خارج)
– Aus auf Bewertung (aus aus)
و لما تتعب جامد (جامد)
– Und wenn du müde wirst starr (starr)
ارجوك متجليش (متجيش خالص)
– Bitte mgleish (reine mgleish)
متجليش
– Metglisch
متجليش (متجيش خالص)
– Motaglesh (reines Motaglesh)
متجليش
– Metglisch
لأ ارجوك لأ متجليش (متجيش خالص)
– Ich bitte nicht, mach es nicht (reine Armee)
متجليش (متجيش)
– Motaglesh (motaglesh)
متجليش (متجيش خالص)
– Motaglesh (reines Motaglesh)
متجليش
– Metglisch
لأ ارجوك لأ متجليش
– Ich bitte nicht
عفرو هيا الناس دي مبتجيش ليه؟!
– Afro komm Leute de mbtjesh Leh!
لا يا عم بتيجي
– Nein, Onkel Buttigieg
طب لو بتيجي بتيجي فين؟
– Medizin Le Petit-Petit-Venn
تـ تـ تيجي جووووون بتيجي جون (جووون)
– TT Taiji Joo-Gewonnen von Taiji Joon (Joon)
تيجي جووووون بتيجي جون (تيجي جوون)
– Taiji Joo-Won von Taiji Joon (Taiji Joon)
تيجي جووووون بتيجي جون (الله عليك يبني)
– Taiji joowwon von Taiji Joon (Gott auf dich baut)
تيجي جووووون Ay بتيجي جون
– Wolfgang amadeus Mozart بت Wolfgang Amadeus Mozart
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.