Hani benim sevincim nerde
– Wo ist meine Freude
Bilyelerim topacım
– Meine Murmeln
Kiraz ağacında yırtılan gömleğim
– Mein zerrissenes Hemd im Kirschbaum
Çaldılar çocukluğumu habersiz
– Sie haben meine Kindheit gestohlen, ohne es zu merken.
Penceresiz kaldım anne
– Ohne Fenster, Mama
Penceresiz kaldım anne
– Ohne Fenster, Mama
Uçurtmam tel örgülere takıldı
– Mein Drachen steckt im Zaun fest
Hani benim gençliğim anne
– Meine Jugend, Mama
Penceresiz kaldım anne
– Ohne Fenster, Mama
Penceresiz kaldım anne
– Ohne Fenster, Mama
Uçurtmam tellere takıldı
– Mein Drachen steckt in den Drähten fest
Hani benim gençliğim nerde
– Wo ist meine Jugend
Ne varsa buğusu genzi yakan
– Was auch immer der Nebel brennt
Ekmek gibi aşk gibi
– Wie Brot wie Liebe
Ah ne varsa güzellikten yana
– Alles, was schön ist
Bölüştüm büyümüştüm
– Ich habe geteilt und bin gewachsen
Bu ne yaman çelişki anne
– Was für ein Widerspruch, Mutter
Bu ne yaman çelişki anne
– Was für ein Widerspruch, Mutter
Kurtlar sofrasına düştüm
– Ich fiel auf die Wölfe
Hani benim gençliğim anne
– Meine Jugend, Mama
Bu ne yaman çelişki anne
– Was für ein Widerspruch, Mutter
Bu ne yaman çelişki anne
– Was für ein Widerspruch, Mutter
Kurtlar sofrasına düştüm
– Ich fiel auf die Wölfe
Hani benim gençliğim anne
– Meine Jugend, Mama
Hani benim sevincim nerde
– Wo ist meine Freude
Akvaryumum kanaryam
– Mein Aquarium Kanarienvogel
Üstüne titrediğim kaktüs çiçeği
– Die kaktusblume, auf der ich zittere
Aldılar kitaplarımı sorgusuz
– Ohne meine Bücher zu hinterfragen
Duvarlar konuşmuyor anne
– Die Wände sprechen nicht, Mama
Duvarlar konuşmuyor anne
– Die Wände sprechen nicht, Mama
Açık kalmıyor hiçbir kapı
– Keine Tür bleibt offen
Hani benim gençliğim anne
– Meine Jugend, Mama
Duvarlar konuşmuyor anne
– Die Wände sprechen nicht, Mama
Duvarlar konuşmuyor anne
– Die Wände sprechen nicht, Mama
Açık kalmıyor hiçbir kapı
– Keine Tür bleibt offen
Hani benim gençliğim nerde
– Wo ist meine Jugend
Yağmurları biriktir anne
– Regen, Mama
Yağmurları biriktir anne
– Regen, Mama
Çağ yangınında tutuştum
– Ich habe im altersfeuer gebrannt
Hani benim gençliğim anne
– Meine Jugend, Mama

Ahmet Kaya – Hani Benim Gençliğim Türkisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.