Aunque no sea conmigo
– Auch wenn es nicht bei mir ist
De vez en cuando pasa que alguien da tres pasos más
– Manchmal passiert es, dass jemand drei weitere Schritte unternimmt
Y eso es inevitable
– Und das ist unvermeidlich
Pero es que el tiempo avanza y alguien siempre queda atrás
– Aber es ist so, dass die Zeit voranschreitet und immer jemand zurückbleibt
Y no hay ningún culpable
– Und es gibt keinen Schuldigen
Se duplican mis latidos
– Verdoppeln Sie meinen Herzschlag
Y aunque no los has sentido
– Und obwohl du sie nicht gefühlt hast
Es evidente y se me nota en la mirada
– Es ist offensichtlich und ich kann es in meinen Augen sehen
Pero con algo de suerte, yo sé
– Aber mit etwas Glück weiß ich
Que tú también vas a esperar en la ventana
– Dass auch Sie am Fenster warten
Sin disimular las ganas de que vuelva a aparecer
– Ohne den Wunsch zu verbergen, wieder zu erscheinen
Y sonreirás cuando te lleguen los mensajes
– Und du wirst lächeln, wenn die Nachrichten zu dir kommen
Y un beso será el vendaje que te quitas para ver
– Und ein Kuss wird der Verband sein, den du ausziehst, um zu sehen
Porque quiero que sientas lo que siento yo contigo
– Weil ich möchte, dass du so fühlst, wie ich über dich fühle
Aunque no sea conmigo (yeah)
– Wenn es nicht bei mir ist (yeah)
Aunque no sea conmigo (yeah)
– Wenn es nicht bei mir ist (yeah)
De vez en cuando siento que te tengo de verdad
– Ab und zu habe ich das Gefühl, dich wirklich zu haben.
Pero es que no se vale que te tenga a la mitad
– Aber es ist nicht gut, dich in zwei Hälften zu haben
Yo sé que tú sabes a qué me refiero
– Ich weiß, Sie wissen, was ich meine
Cuando con mis ojos te digo “te quiero”
– Wenn ich mit meinen Augen sage “Ich liebe dich”
Tú sigues soñando con ella tranquilo
– Du träumst weiter von ihr.
Yo sigo soñando que sueñas conmigo
– Ich träume weiter, dass du mit mir träumst
Se duplican mis latidos
– Verdoppeln Sie meinen Herzschlag
Y aunque no los has sentido
– Und obwohl du sie nicht gefühlt hast
Es evidente y se me nota en la mirada (en la mirada)
– Es ist offensichtlich und es zeigt mich im Look (im Look)
Pero con algo de suerte, yo sé
– Aber mit etwas Glück weiß ich
Que tú también vas a esperar en la ventana
– Dass auch Sie am Fenster warten
Sin disimular las ganas de que vuelva a aparecer (no)
– Ohne den Wunsch zu verbergen, wieder zu erscheinen (nein)
Y sonreirás cuando te lleguen los mensajes
– Und du wirst lächeln, wenn die Nachrichten zu dir kommen
Y un beso será el vendaje que te quitas para ver
– Und ein Kuss wird der Verband sein, den du ausziehst, um zu sehen
Porque quiero que sientas lo que siento yo contigo
– Weil ich möchte, dass du so fühlst, wie ich über dich fühle
Aunque no sea conmigo (yeah)
– Wenn es nicht bei mir ist (yeah)
Ojalá un día sientas lo que siento yo contigo
– Ich hoffe, eines Tages wirst du fühlen, was ich mit dir fühle
Aunque no sea conmigo
– Auch wenn es nicht bei mir ist
Aitana & Evaluna Montaner – Aunque No Sea Conmigo Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.