Не смотри на меня, я сам себе враг
– Schau mich nicht an, ich bin selbst ein Feind
Я тебя променял и всех потерял
– Ich habe dich ausgetauscht und alle verloren.
Вокруг никого, я иду в одного
– Um niemanden gehe ich allein
Я дурак был болен тобой, но не повезло
– Ich war ein Narr mit dir, aber kein Glück.
И опять капкан, мысли в голове забиты полностью тобой, я пьян
– Und wieder eine Falle, die Gedanken in deinem Kopf sind voll von dir, ich bin betrunken
Я тобою пьян, я больше не найду покой
– Ich bin betrunken von dir, ich werde keinen Frieden mehr finden
А я по полю да по полюшку приду к тебе
– Und ich werde auf dem Feld und auf dem Feld zu dir kommen
Я по полю да по полюшку приду к тебе за тысячу вёрст,
– Ich bin auf dem Feld, aber ich werde auf dem Feld für tausend Meilen zu dir kommen,
К тебе за тысячу вёрст
– Zu dir für tausend Meilen
Я с переломанным крылом
– Ich habe einen gebrochenen Flügel
Но прилечу к тебе
– Aber ich werde zu dir kommen
Я с переломанным крылом
– Ich habe einen gebrochenen Flügel
Но прилечу к тебе
– Aber ich werde zu dir kommen
За тысячи звезд
– Für Tausende von Sternen
К тебе за тысячи звезд
– Zu dir für Tausende von Sternen
И снова эта ночь, что длится бесконечно
– Und wieder diese Nacht, die endlos dauert
Я уже на самом дне
– Ich bin schon ganz unten
Останусь тут навечно
– Ich werde für immer hier bleiben
И в твоих руках тепло, ведь ты так безупречна
– Und in deinen Händen ist es warm, weil du so makellos bist
Но снова не со мной
– Aber wieder nicht bei mir
Ведь для тебя я бессердечный
– Denn für dich bin ich herzlos
И снова эта боль
– Und wieder dieser Schmerz
Мы снова играем роли
– Wir spielen wieder Rollen
Как к счастливой жизни с тобой
– Wie zu einem glücklichen Leben mit dir
Подобрать пароли
– Passwörter auswählen
Ведь ты давно не та
– Du bist doch längst nicht die richtige.
А я все тот же чтоли
– Und ich bin immer noch derselbe chtoli
Просто протяни ладонь и дай ты чувствам волю
– Strecken Sie einfach Ihre Hand aus und lassen Sie Ihre Gefühle freien Lauf
А я по полю да по полюшку приду к тебе
– Und ich werde auf dem Feld und auf dem Feld zu dir kommen
Я по полю да по полюшку приду к тебе за тысячу вёрст,
– Ich bin auf dem Feld, aber ich werde auf dem Feld für tausend Meilen zu dir kommen,
К тебе за тысячу вёрст
– Zu dir für tausend Meilen
Я с переломанным крылом
– Ich habe einen gebrochenen Flügel
Но прилечу к тебе
– Aber ich werde zu dir kommen
Я с переломанным крылом
– Ich habe einen gebrochenen Flügel
Но прилечу к тебе
– Aber ich werde zu dir kommen
За тысячи звезд
– Für Tausende von Sternen
К тебе за тысячи звезд
– Zu dir für Tausende von Sternen
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.