Amistades Peligrosas – Me Quedaré Solo Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung

Gritar
– Schreien
¿Quién?
– Wer?
¿O cuál?
– Oder welche?
Ahora da igual
– Jetzt ist es egal
Te juro da igual
– Ich schwöre, es ist egal
Que hagas bien
– Wohlauf
O mal
– Oder falsch
Si es que al final
– Wenn am Ende
La gente se va y estás
– Die Leute gehen und du bist
A ti, que puedes arreglar mi vida
– Für dich, der mein Leben reparieren kann
Capaz, como eres de ser día, día, día, día, tía
– In der Lage, wie Sie sind, Tag, Tag, Tag, Tag, Tante zu sein

Sin tu alegría
– Ohne deine Freude
Seré un pringao’
– Ich werde ein Trottel sein’
Yo no me merezco, la pena, tía
– Ich bin es nicht Wert, Tante
Sin tu valía
– Ohne deinen Wert
Caeré en picao’
– Ich werde stürzen’
Me quedaré solo
– Ich werde allein sein
Me quedaré solo
– Ich werde allein sein

Sabes bien
– Du schmeckst gut
Tal vez
– Vielleicht
No pueda cambiar
– Nicht ändern können
No vaya a cambiar
– Nicht ändern
Jamás, caer bien
– Nie, wie
O mal
– Oder falsch
Se hacerca el final
– Das Ende kommt
Mi triste final
– Mein trauriges Ende

¡Y tú!
– Und du!
Que ansías controlar mi vida
– Dass du mein Leben kontrollieren willst
La paz
– Frieden
Con guerra, son mi día, día, día, día, tía
– Mit Krieg sind sie mein Tag, Tag, Tag, Tag, Tag
Sin tu alegría
– Ohne deine Freude
Seré un pringao’
– Ich werde ein Trottel sein’
Yo no me merezco, la pena, tía
– Ich bin es nicht Wert, Tante
Sin tu valía
– Ohne deinen Wert
Caeré en picao’
– Ich werde stürzen’
Me quedaré solo
– Ich werde allein sein
Me quedaré solo
– Ich werde allein sein

Me quedaré solo
– Ich werde allein sein
Me quedaré
– Ich bleibe.
Me, que, me quedaré
– Ich, was, ich bleibe
Me quedaré
– Ich bleibe.
Me quedaré
– Ich bleibe.
Me quedaré solo
– Ich werde allein sein
Me quedaré
– Ich bleibe.
Me quedaré
– Ich bleibe.
Me quedaré
– Ich bleibe.
Me quedaré solo
– Ich werde allein sein

Me quedaré
– Ich bleibe.
Me quedaré
– Ich bleibe.
Me quedaré
– Ich bleibe.
Me quedaré solo, sin un día
– Ich werde allein sein, ohne einen Tag
Sin tu alegría
– Ohne deine Freude
Seré un pringao’
– Ich werde ein Trottel sein’
Me quedaré solo, sin un día
– Ich werde allein sein, ohne einen Tag
Sin tu valía
– Ohne deinen Wert
Caeré en picao’
– Ich werde stürzen’
Me quedaré solo, sin un día
– Ich werde allein sein, ohne einen Tag
Sin tu alegría
– Ohne deine Freude
Seré un pringao’
– Ich werde ein Trottel sein’
Me quedaré solo, sin un día
– Ich werde allein sein, ohne einen Tag
Sin tu valía
– Ohne deinen Wert
Caeré en picao’
– Ich werde stürzen’
Me quedaré solo, sin un día
– Ich werde allein sein, ohne einen Tag
Sin tu alegría
– Ohne deine Freude
Seré un pringao’
– Ich werde ein Trottel sein’
Me quedaré solo, sin un día
– Ich werde allein sein, ohne einen Tag
Sin tu valía
– Ohne deinen Wert
Caeré en picao’
– Ich werde stürzen’
Me quedaré solo, sin un día
– Ich werde allein sein, ohne einen Tag
Sin tu alegría
– Ohne deine Freude
Seré un pringao’
– Ich werde ein Trottel sein’




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın