Ana Bárbara & Paquita La Del Barrio – El Consejo Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung

Hoy vengo aquí a molestarla
– Heute komme ich hierher, um dich zu stören
Para pedirle un consejo
– Um Rat fragen
Usted conoce a los hombres
– Sie kennen Männer
Que se pasan de traviesos
– , Dass Sie von schelmischen

Yo ya sufrí algunas penas
– Ich habe schon einige Sorgen erlitten
Con unos que no son buenos
– Mit denen, die nicht gut sind
Quisiera que me ayudara
– Ich will, dass du mir hilfst
Que con otra ya no puedo
– Das mit einem anderen kann ich nicht mehr

Yo cuando estaba más joven
– Ich, als ich jünger war
De esas penas pasé tantas
– Von diesen Sorgen verbrachte ich so viele
Traidores que me engañaron
– Verräter, die mich getäuscht haben
Y una rata de dos patas
– Und eine zweibeinige Ratte

Solo hazme caso, m’hijita
– Hör mir einfach zu, mein kleines Mädchen
Y aplica bien mi consejo
– Und wende meinen Rat gut an
La ley del ojo por ojo
– Das Gesetz eines Auges für ein Auge
Hay que usar con esos viejos
– Du musst es mit diesen alten Männern benutzen.

Al que me engañe, lo engaño
– Wer mich betrügt, täuscht ihn
Al que me pegue, le pego
– Wenn ich dich treffe, treffe ich dich
Al que me use, lo uso
– Derjenige, der mich benutzt, benutze ich
Y así quedamos parejos
– Und so sind wir auch

Al que me insulte, lo insulto
– Wenn ich dich beleidige, beleidige ich dich
Al que me quiera, lo quiero
– Wenn du mich liebst, ich Liebe dich
Al que me cuide, lo cuido
– Die, um die ich mich kümmere, ich kümmere mich um
Pero al que me friegue, lo friego
– Aber derjenige, der mich reibt, reibe ich

¿Estás oyendo, inútil?
– Hörst du zu, nutzlos?
Méndigo arrastrado
– Mendigo gezogen

Para seguirle los pasos
– In deine Fußstapfen treten
Encontraré la manera
– Ich werde einen Weg finden
Voy a tener las agallas
– Ich werde den Mut haben,
De dejar a quien me hiera
– Zu lassen, wer mir weh tut

Y a los que vayan de infieles
– Und diejenigen, die untreu werden
Recuérdales siempre el tema
– Erinnere sie immer an das Thema
De lo que hizo a su hombre
– Von dem, was er seinem Mann angetan hat
Esa famosa Lorena
– Diese berühmte Lorena

Al que me engañe, lo engaño
– Wer mich betrügt, täuscht ihn
Al que me pegue, le pego
– Wenn ich dich treffe, treffe ich dich
Al que me use, lo uso
– Derjenige, der mich benutzt, benutze ich
Y así quedamos parejos
– Und so sind wir auch

Al que me insulte, lo insulto
– Wenn ich dich beleidige, beleidige ich dich
Al que me quiera, lo quiero
– Wenn du mich liebst, ich Liebe dich
Al que me cuide, lo cuido
– Die, um die ich mich kümmere, ich kümmere mich um
Pero al que me friegue, lo friego
– Aber derjenige, der mich reibt, reibe ich

Hay que enseñarles respeto
– Du musst ihnen Respekt beibringen.
A esa bola de coquetos
– Zu diesem Ball des flirtenden




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın