Ana Mena
– Ana Mena
Desde Málaga pa’l mundo
– Von Malaga PA ‘ L mundo
Poeta Urbano
– Urbaner Dichter
Miro al cielo y veo que una estrella cae
– Ich schaue in den Himmel und sehe einen Stern fallen
Aún hay tiempo para un último baile
– Es ist noch Zeit für einen letzten Tanz
Deja a un la’o la timidez si no es muy tarde
– Lass eine la ‘ o Schüchternheit, wenn es nicht zu spät ist
Y acabemos paseando junto al mar, eh
– Und wir am Ende zu Fuß am Meer, eh
Te sientes bien a un paso de la luna
– Du fühlst dich gut einen Schritt vom Mond entfernt
Confía si te digo que no es una locura
– Vertrau mir, wenn ich dir sage, es ist nicht verrückt
Tan solo atrévete, vivamos nuestra historia
– Wage es einfach, lass uns unsere Geschichte leben
Parece que el destino nos ha juntado a posta
– Es scheint, dass das Schicksal uns zusammen nach Posta gebracht hat
Cuando pienso en ti, yo sonrío
– Wenn ich an dich denke, lächle ich
Tu mirada nubla mi mente
– Dein Blick trübt meinen Geist
Mi vestido desciende
– Mein Kleid geht runter
Y yo me pierdo completamente
– Und ich bin völlig verloren
Ahora contigo a solas
– Jetzt mit dir allein
Y aunque sea tarde, quiero dormir
– Und selbst wenn es spät ist, möchte ich schlafen
Pasar toda la noche entera, entera, oh-oh
– Verbringen Sie die ganze Nacht, ganze, oh-oh
Che bella questa sera, stasera, oh-oh
– Wie schön heute Abend, heute Abend, oh-oh
Siento
– Entschuldigung…
Que quiero quedarme aquí dentro
– Dass ich hier bleiben will
Aquí en tu camita durmiendo
– Hier in deinem Schlafbett
Notando el calor de tu cuerpo
– Die Wärme deines Körpers bemerken
Y cuando despierte contento
– Und wenn er glücklich aufwacht
Salir e invitarte a desayunar
– Geh raus und lade dich zum Frühstück ein
Esta noche báilame en cualquier lugar
– Heute Abend Tanz mich überall
Hacer que esto sea muy especial
– Machen Sie dies zu etwas ganz Besonderem
Te sientes bien a un paso de la luna
– Du fühlst dich gut einen Schritt vom Mond entfernt
Confía si te digo que no es una locura
– Vertrau mir, wenn ich dir sage, es ist nicht verrückt
Cuando pienso en ti, yo sonrío
– Wenn ich an dich denke, lächle ich
Tu mirada nubla mi mente
– Dein Blick trübt meinen Geist
Mi vestido desciende
– Mein Kleid geht runter
Y yo me pierdo completamente
– Und ich bin völlig verloren
Ahora contigo a solas
– Jetzt mit dir allein
Y aunque sea tarde, quiero dormir
– Und selbst wenn es spät ist, möchte ich schlafen
Pasar toda la noche entera, entera, oh-oh
– Verbringen Sie die ganze Nacht, ganze, oh-oh
Che bella questa sera, stasera, oh-oh
– Wie schön heute Abend, heute Abend, oh-oh
Y sueño que estás cerca, tan cerca, oh-oh
– Und ich Träume du bist nah, so nah, oh-oh
Porque yo estoy pensando en ti otra ve’
– Weil ich an dich denke ein anderer see’
Luna llena, adiós, buenas noches
– Vollmond, Auf Wiedersehen, Gute Nacht
¿Y qué nos importa qué piense la gente?
– Und was interessiert uns, was die Leute denken?
Y aunque miran, nos es indiferente
– Und obwohl sie aussehen, sind wir gleichgültig
Da igual lo que opinen o puedan decir
– Es ist egal, was du denkst oder sagen kannst
Cuando pienso en ti, yo sonrío
– Wenn ich an dich denke, lächle ich
Tu mirada nubla mi mente
– Dein Blick trübt meinen Geist
Mi vestido desciende
– Mein Kleid geht runter
Y yo me pierdo completamente
– Und ich bin völlig verloren
Ahora contigo a solas
– Jetzt mit dir allein
Y aunque sea tarde, quiero dormir
– Und selbst wenn es spät ist, möchte ich schlafen
Pasar toda la noche entera, entera, oh-oh
– Verbringen Sie die ganze Nacht, ganze, oh-oh
Che bella questa sera, stasera, oh-oh
– Wie schön heute Abend, heute Abend, oh-oh
Y sueño que estás cerca, tan cerca, oh-oh
– Und ich Träume du bist nah, so nah, oh-oh
Porque yo estoy pensando en ti otra ve’
– Weil ich an dich denke ein anderer see’
Ana Mena & Rocco Hunt – A Un Paso De La Luna Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.