Anuel AA & Ozuna – La Maria Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung

Everything Foreign
– Alles Fremde
¿Ah?
– Ah?
Los Diose’
– Gott’
Brr
– Brr
¡Brr!
– Brr!

En la muñeca izquierda el Nadal y en la derecha el Booba Watson
– Am linken Handgelenk der Nadal und rechts der Booba Watson
Esto no vale cien mil, mucho dinero, Michael Jackson (Ey)
– Das ist nicht hunderttausend wert, viel Geld, Michael Jackson (Hey)
Mis ojo’ rojo’ detrá’ de la’ gafa’ (De la gafa’)
– Mein ‘rotes’ Auge hinter ‘der ‘Brille’ (Der Brille’)
Yo soy el dios del trap, el rey del trap; Mufasa (Brr)
– Ich bin der Gott der Falle, der König der Falle; Mufasa (Brr)

Nos cayó la policía, boten la maría (María)
– Die Polizei ist auf uns gefallen, wirf die Maria weg (Maria)
Tengo esa mujer que ‘tá bien rica en la casa mía (En la casa mía)
– Ich habe diese Frau, die sehr reich ist, in meinem Haus (In meinem Haus)
La corta debajo del hoodie, siempre ando en la mía (Brr)
– Er schneidet es unter den Hoodie, ich bin immer in meinem (Brr)
Te llevo rosa’ pa’ tu funeral, cabrón, no e’ ROSALÍA (Ey)
– Ich nehme dich rosa für deine Beerdigung, Bastard, nicht e’ ROSALÍA (Hey)
Nos cayó la policía, boten la maría
– Wir ließen die Polizei fallen, werfen die Maria weg
Tengo esa mujer que ‘tá bien rica en la casa mía, ey (En la casa mía)
– Ich habe diese Frau, die sehr reich in meinem Haus ist, hey (In meinem Haus)
La corta debajo del hoodie, siempre ando en la mía (Brr)
– Er schneidet es unter den Hoodie, ich bin immer in meinem (Brr)
Te llevo rosa’ pa’ tu funeral, cabrón, no e’ ROSALÍA (Ey; brr)
– Ich nehme dich rosa für deine Beerdigung, Bastard, nicht e’ ROSALÍA (Hey; brr)

Nos cayó la policía, mala mía, qué avería
– Wir wurden von der Polizei angefahren, mein Gott, was für eine Panne
Una seta, par de fría’, llegaron las puta’ mía’, jaja
– Ein Pilz, ein paar kalte Kekse, die ‘Mine’-Kekse sind angekommen, haha
Flow clandestino, en la guagua una armería, je (Brr)
– Heimlicher Fluss, im Bus eine Waffenkammer, je (Brr)
Un melón pa’l que caiga, aquí se fía
– Eine Melone zum Fallen, hier vertraust du
Pa’ cazarte ‘tán lo’ KIA, pa’ lo’ burro ‘tán la’ vía’, jaja
– Um dich zu jagen, sind sie der KIA, pa, der Esel, sie sind der Weg, haha
No hay que ajorarse, ‘tán compra’o hasta lo’ guía’
– Es besteht keine Notwendigkeit, sich zu beschäftigen, es zu kaufen oder sogar zu führen
Frontean con cojone’ con lo que el banco les fía
– Sie stehen mit cojone’ mit dem, was die Bank ihnen vertraut
Los Diose’ en la calle, cien melone’ garantía, ¿qué? (Brr)
– Die Götter’ auf der Straße, hundert melone’ Garantie, was? (Brr)
Cayó la policía, nos cayó la policía (Jaja), jaja
– Die Polizei fiel, wir fielen die Polizei (Haha), haha
Ando en el Ferro con el palo, mala mía (Mala mía)
– Ich gehe mit dem Stock in das Eisen, mein schlechtes (Mein schlechtes)
Boten la maría, nos cayó la policía, jaja
– Wirf die Maria weg, die Polizei ist auf uns gefallen, haha
Los Diose’ salió, flow yo ando en la mía (Ey)
– Die Götter kamen heraus, und ich bin in meinem (Hey)

Nos cayó la policía (No), boten la maría (La policía)
– Wir haben die Polizei fallen gelassen (Nein), wirf die Maria weg (Die Polizei)
Tengo esa mujer que ‘tá bien rica en la casa mía, ey (En la casa mía)
– Ich habe diese Frau, die sehr reich in meinem Haus ist, hey (In meinem Haus)
La corta debajo del hoodie, siempre ando en la mía (Brr)
– Er schneidet es unter den Hoodie, ich bin immer in meinem (Brr)
Te llevo rosa’ pa’ tu funeral, cabrón, no e’ ROSALÍA (Ey)
– Ich nehme dich rosa für deine Beerdigung, Bastard, nicht e’ ROSALÍA (Hey)
Nos cayó la policía, boten la maría
– Wir ließen die Polizei fallen, werfen die Maria weg
Tengo esa mujer que ‘tá bien rica en la casa mía (En la casa mía)
– Ich habe diese Frau, die sehr reich ist, in meinem Haus (In meinem Haus)
La corta debajo del hoodie, siempre ando en la mía (Brr)
– Er schneidet es unter den Hoodie, ich bin immer in meinem (Brr)
Te llevo rosa’ pa’ tu funeral, cabrón, no e’ ROSALÍA (Brr)
– Ich nehme dich rosa für deine Beerdigung, Bastard, nicht e’ ROSALÍA (Brr)

Fuck you mean? Esto no e’ robitussin (Brr), esto e’ lean
– Scheiße, meinst du? Das ist nicht ‘Robitussin (Brr), das ist ‘ lean
Un narcotráfico, cabrón, como si soy de Medellín (Medellín)
– Ein Drogenhändler, Bastard, als käme ich aus Medellin (Medellin)
Michael Phelps nadando en el dinero (Dinero)
– Michael Phelps schwimmt im Geld (Geld)
En el banco, yo tengo ocho cero’ (Ocho cero’)
– In der Bank habe ich acht Null’ (Acht Null’)
Oiga, cabrón, si tú quiere’ una foto,
– Hey, Motherfucker, wenn du ein Bild willst,
Primero cámbiate el uniforme entero (Jaja)
– Zuerst die ganze Uniform wechseln (Haha)
La falta de dinero e’ la raíz de todo mal, vo’a drivear
– Geldmangel e’ die Wurzel allen Übels, vo’a drivear
El dinero deja, no venga’ a gardear
– Geld geht, komm nicht nach gardear
Tú roncando de bichote y tú lo que ere’ e’ un mequetrefe (Baby)
– Du schnarchst wie ein Käfer und du bist das, was du mequetrefe bist (Baby)
Yo tuve que llegar porque querían ver al jefe (Jaja)
– Ich musste kommen, weil sie den Chef sehen wollten (Haha)
Hay alguien en el cielo que le
– Es gibt jemanden im Himmel, der
Encanta probar mi puta paciencia (Paciencia)
– Ich liebe es, meine verdammte Geduld zu versuchen (Geduld)
Y el día que Dio’ repartió lo’ cojone’
– Und an dem Tag, an dem er gab, verteilte er den ‘Cojone’
Tú ‘taba en ausencia (Tú ‘taba en ausencia)
– Du warst in Abwesenheit (Du warst in Abwesenheit)
Y hablan mierda de espalda porque de
– Und sie reden Scheiße zurück, weil
Frente respetan mi presencia (Tú sabe’)
– Sie respektieren meine Anwesenheit (Weißt du ‘)
Y el día que nací celebraron en lo’ cielo’ por mi existencia
– Und an dem Tag, an dem ich geboren wurde, feierten sie am Himmel für meine Existenz

Nos cayó la policía, boten la maría
– Wir ließen die Polizei fallen, werfen die Maria weg
Tengo a esa mujer que ‘tá bien rica en la casa mía, ey
– Ich habe diese Frau, die sehr reich in meinem Haus ist, hey
La corta debajo del hoodie, siempre ando en la mía
– Er schneidet es unter den Hoodie, ich bin immer in meinem
Te llevo rosa’ pa’ tu funeral, cabrón, no e’ ROSALÍA (Ey)
– Ich nehme dich rosa für deine Beerdigung, Bastard, nicht e’ ROSALÍA (Hey)
Nos cayó la policía, boten la maría
– Wir ließen die Polizei fallen, werfen die Maria weg
Tengo esa mujer que ‘tá bien rica en la casa mía, ey
– Ich habe diese Frau, die sehr reich in meinem Haus ist, hey
La corta debajo del hoodie, siempre ando en la mía
– Er schneidet es unter den Hoodie, ich bin immer in meinem
Te llevo rosa’ pa’ tu funeral, cabrón, no e’ ROSALÍA
– Ich nehme dich rosa für deine Beerdigung, Bastard, ich bin nicht ROSALIA




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın