Hey, you
– Hey, du
You should’ve known better, better to fuck with someone like me
– Du hättest es besser wissen sollen, besser mit jemandem wie mir ficken sollen
Hey, you
– Hey, du
Forever and ever, you’re gonna wish I was your wifey
– Für immer und ewig, du wirst wünschen, ich wäre deine wifey
Don’t act so innocent, this was no accident
– Handeln Sie nicht so unschuldig, das war kein Zufall
You planned this in the end, and now it’s over
– Du hast das am Ende geplant, und jetzt ist es vorbei
Say what you wanna say, you lied, and I got played
– Sag, was du sagen willst, du hast gelogen, und ich wurde gespielt
You threw it all away, and now it’s over
– Du hast alles weggeworfen und jetzt ist es vorbei
Just face it, we didn’t make it
– Nur ehrlich, wir haben es nicht geschafft
You bit off more than you can chew, can you taste it?
– Du hast mehr gebissen, als du kauen kannst, kannst du es schmecken?
Hey, you
– Hey, du
You should’ve known better, better to fuck with someone like me
– Du hättest es besser wissen sollen, besser mit jemandem wie mir ficken sollen
Hey, you
– Hey, du
Forever and ever, you’re gonna wish I was your wifey
– Für immer und ewig, du wirst wünschen, ich wäre deine wifey
Should’ve held on, should’ve treated me right
– Hätte mich festhalten sollen, hätte mich richtig behandeln sollen
I gave you one chance, you don’t get it twice
– Ich habe dir eine Chance gegeben, du bekommst sie nicht zweimal
Hey, you
– Hey, du
And we’ll be together never, so baby, you can bite me
– Und wir werden nie zusammen sein, also Baby, du kannst mich beißen
Don’t hold your breath
– Halte nicht den Atem an
‘Cause you’re still choking on your words
– Weil du immer noch an deinen Worten erstickst
Those things you said, might be the last ones that I heard
– Diese Dinge, die du gesagt hast, könnten die letzten sein, die ich gehört habe
So come pick up your clothes from the front yard
– Also kommen Sie holen Sie Ihre Kleidung aus dem Vorgarten
Sprinklers on, burn the rest in the backyard
– Sprinkler an, verbrenne den Rest im Hinterhof
Should’ve had the guts just to say, “Goodbye”
– Ich hätte den Mut haben sollen, “Auf Wiedersehen” zu sagen.
Now you’re going to have regrets for the rest of your life
– Jetzt wirst du es für den Rest deines Lebens bereuen
Just face it, we didn’t make it
– Nur ehrlich, wir haben es nicht geschafft
You bit off more than you can chew, can you taste it?
– Du hast mehr gebissen, als du kauen kannst, kannst du es schmecken?
Hey, you
– Hey, du
You should’ve known better, better to fuck with someone like me
– Du hättest es besser wissen sollen, besser mit jemandem wie mir ficken sollen
Hey, you
– Hey, du
Forever and ever, you’re gonna wish I was your wifey
– Für immer und ewig, du wirst wünschen, ich wäre deine wifey
Should’ve held on, should’ve treated me right
– Hätte mich festhalten sollen, hätte mich richtig behandeln sollen
I gave you one chance, you don’t get it twice
– Ich habe dir eine Chance gegeben, du bekommst sie nicht zweimal
Hey, you
– Hey, du
And we’ll be together never, so baby, you can bite me
– Und wir werden nie zusammen sein, also Baby, du kannst mich beißen
I bet you taste me on the tip of your tongue
– Ich wette, du schmeckst mich auf deiner Zungenspitze
Tip of your tongue, tip of your tongue
– Zungenspitze, Zungenspitze
I fell fast when I know I should’ve run
– Ich fiel schnell, wenn ich weiß, ich sollte laufen haben
Know I should’ve run, know I should’ve run
– Wisse, dass ich hätte laufen sollen, wisse, dass ich hätte laufen sollen
I bet you taste me on the tip of your tongue
– Ich wette, du schmeckst mich auf deiner Zungenspitze
Tip of your tongue, tip of your tongue
– Zungenspitze, Zungenspitze
I fell fast when I know I should’ve run
– Ich fiel schnell, wenn ich weiß, ich sollte laufen haben
Know I should’ve run, know I should’ve run
– Wisse, dass ich hätte laufen sollen, wisse, dass ich hätte laufen sollen
Hey, you
– Hey, du
You should’ve known better, better to fuck with someone like me (like me)
– Du hättest es besser wissen sollen, besser mit jemandem wie mir zu ficken (wie ich)
Hey, you
– Hey, du
Forever and ever you’re gonna wish I was your wifey (wifey, yeah, yeah, yeah)
– Für immer und immer bist du gonna wünschte, ich war Ihre wifey (wifey, yeah, yeah, yeah)
Should’ve held on, should’ve treated me right (yeah, yeah, yeah)
– Sollten gehalten habe, auf, haben sollte behandelt mich richtig (yeah, yeah, yeah)
I gave you one chance, you don’t get it twice
– Ich habe dir eine Chance gegeben, du bekommst sie nicht zweimal
Hey, you
– Hey, du
And we’ll be together never, so baby, you can bite me
– Und wir werden nie zusammen sein, also Baby, du kannst mich beißen
Avril Lavigne – Bite Me Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.