Baby K & Alvaro Soler – Non dire una parola Italienisch Songtext Deutsch Übersetzung

(Yo, Baby K)
– (Yo, Baby K)

In quelle foto senza descrizione
– Auf diesen Fotos ohne Beschreibung
Fumavamo al buio fuori
– Wir rauchten im Dunkeln draußen
E i palazzi sembravano costellazioni
– Und die Paläste sahen aus wie Sternbilder
Ora siamo soli come i cieli senza voli
– Jetzt sind wir allein wie der Himmel ohne Flüge
Se l’amore è una notte ci restano i tuoni
– Wenn die Liebe eine Nacht ist, haben wir Donner übrig

Siamo bravi a dirci di no
– Wir können gut nein sagen
I tuoi occhi dicono altro a questo tavolo
– Deine Augen sagen mehr an diesem Tisch
Le fiamme di queste candele intanto ballano
– Die Flammen dieser Kerzen tanzen in der Zwischenzeit
Bravo a dire di no
– Gut nein zu sagen
E alla fine lasci tre parole all’angolo
– Und am Ende lassen Sie drei Wörter in der Ecke
Che spariscono in un attimo
– Das verschwindet in einem Moment

Non dire una parola
– Sag kein Wort
Se vuoi restare sola, ah-ah
– Wenn du alleine sein willst, ah-ah
Che voglio essere libera almeno per stanotte
– Dass ich zumindest für heute Abend frei sein will
Per la mia strada o forse non ancora, ah-ah
– Auf dem Weg oder vielleicht noch nicht, ah-ah
Non dire una parola
– Sag kein Wort
La tua bocca è una pistola, ah-ah
– Dein Mund ist eine Waffe, ah-ah
Senza luna, senza stelle
– Kein Mond, keine Sterne
Ballo sola tra la gente
– Tanz allein unter Menschen
E non me ne frega niente
– Und ich don ‘ T care
Anche se mi torni in mente
– Auch wenn du zu mir zurückkommst

Yo me acuerdo
– Ich erinnere mich
Que no hace mucho
– Das macht nicht viel
Fuimos a bailar
– Wir gingen tanzen
A la italiana
– Italienisches
Yo me quedaba atrapado en tu mirada
– Ich steckte in deinem Blick fest
Nunca supe cómo decirle
– Ich wusste nie, wie ich es ihm sagen sollte
A tu corazón que me moría
– Zu deinem Herzen, das im Sterben lag
Que voy a hacerlo a tu cara bonita
– Dass ich es deinem hübschen Gesicht antun werde

Siamo bravi a dirci di no
– Wir können gut nein sagen
Tra la gente ballo un tango con il diavolo
– Unter den Leuten tanze ich einen Tango mit dem Teufel
Le luci tra queste finestre intanto parlano
– Die Lichter zwischen diesen Fenstern sprechen inzwischen
Bravo a dire di no
– Gut nein zu sagen
E alla fine lasci tre parole all’angolo
– Und am Ende lassen Sie drei Wörter in der Ecke
Che spariscono in un attimo
– Das verschwindet in einem Moment

Non dire una parola
– Sag kein Wort
Se vuoi restare sola, ah-ah
– Wenn du alleine sein willst, ah-ah
Che voglio essere libera almeno per stanotte
– Dass ich zumindest für heute Abend frei sein will
Per la mia strada o forse non ancora, ah-ah
– Auf dem Weg oder vielleicht noch nicht, ah-ah
Non dire una parola
– Sag kein Wort
La tua bocca è una pistola, ah-ah
– Dein Mund ist eine Waffe, ah-ah
Senza luna, senza stelle
– Kein Mond, keine Sterne
Ballo sola tra la gente
– Tanz allein unter Menschen
E non me ne frega niente
– Und ich don ‘ T care
Anche se mi torni in mente
– Auch wenn du zu mir zurückkommst

È quasi mezzanotte, rossetto e Malibu
– Es ist fast Mitternacht, Lippenstift und Malibu
Queste chiamate perse forse non tornano più
– Diese verpassten Anrufe können nie wiederkommen

Yo te dejaré ir, si también lo haces por mi
– Ich lasse dich gehen, wenn du es auch für mich tust
Aunque sepa que no hay nadie que me quiera así
– Obwohl ich weiß, es gibt niemanden, der mich so will

Non dire una parola
– Sag kein Wort
Se vuoi restare sola, ah-ah
– Wenn du alleine sein willst, ah-ah
Che voglio essere libera almeno per stanotte
– Dass ich zumindest für heute Abend frei sein will
Per la mia strada o forse non ancora, ah-ah
– Auf dem Weg oder vielleicht noch nicht, ah-ah
Non dire una parola
– Sag kein Wort
La tua bocca è una pistola, ah-ah
– Dein Mund ist eine Waffe, ah-ah
Senza luna, senza stelle
– Kein Mond, keine Sterne
Ballo sola tra la gente
– Tanz allein unter Menschen
E non me ne frega niente
– Und ich weiß nicht give a damn
Anche se mi torni in mente
– Auch wenn du zu mir zurückkommst




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın