Bad Bunny & Mora – Una Vez Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung

Lo nuestro no te conviene, eh
– Unser passt nicht zu dir, huh
Pero él ya no te entretiene, eh
– Aber er unterhält dich nicht mehr, eh
Sé que te incito a pecar, lo trata’ de controlar
– Ich weiß, dass ich dich zur Sünde anstifte, versuche es zu kontrollieren
Pero no se detiene, eh
– Aber es hört nicht auf, eh

Y déjame sentirte una ve’
– Und lassen Sie mich fühlen Sie eine ve’
Por si no te vuelvo a ver
– Falls ich dich nicht wiedersehe
Luego lo sigo normal con mi vida
– Dann halte ich es normal mit meinem Leben
Y tú la tuya con él
– Und du deins mit ihm
Pero déjame sentirte una ve’ (Sentirte una ve’)
– Aber lass mich dich fühlen a ve ‘(fühle dich ein ve’)
Por si no te vuelvo a ver
– Falls ich dich nicht wiedersehe
Luego lo sigo normal con mi vida
– Dann halte ich es normal mit meinem Leben

Pe-Pe-Pe-Pero dale escápate
– Pe-Pe-Pe-aber nicht entkommen
Y si hay gente tápate, y allá abajo acicálate
– Und wenn es Leute gibt, bedecken Sie sich und pflegen Sie sich dort unten
Porque hoy te va’ pa’ casa y casi ni traté (Eh)
– Denn heute gehst du ‘ pa ‘ nach Hause und hast es fast nicht einmal versucht (Eh)
Y si tiene’ problemas, conmigo pégate
– Und wenn Sie ‘ Probleme haben, schlagen Sie mich
Que quiero ponerte a gritar mi nombre pa’ que lo recuerde’
– Dass ich möchte, dass du meinen Namen rufst, um es zu erinnern
Siempre anda conmigo cuando el novio se le pierde
– Sie geht immer mit mir, wenn der Freund verloren geht
Carita de nena buena, nunca pierde
– Baby Gesicht gut, nie verlieren
Conmigo se siente cabrón, él es solo un resuelve
– Bei mir fühlt er sich wie ein Kind.

¿Y qué va’ a hacer si me pego?
– Und was machst du, wenn ich getroffen werde?
Y te jalo por el pelo
– Und ich ziehe dich an den Haaren
Pa’ mí que te va a gustar
– Pa ‘ mich werden Sie mögen
Solo déjate llevar
– Lass dich einfach mitreißen

Y déjame sentirte una ve’
– Und lassen Sie mich fühlen Sie eine ve’
Por si no te vuelvo a ver
– Falls ich dich nicht wiedersehe
Luego lo sigo normal con mi vida
– Dann halte ich es normal mit meinem Leben
Y tú la tuya con él
– Und du deins mit ihm
Pero déjame sentirte una ve’ (Sentirte una ve’)
– Aber lass mich dich fühlen a ve ‘(fühle dich ein ve’)
Por si no te vuelvo a ver
– Falls ich dich nicht wiedersehe
Luego lo sigo normal con mi vida
– Dann halte ich es normal mit meinem Leben

Y tú la tuya con él (Yah)
– Und du deins mit ihm (Yah)
Y tú la tuya con él (Yah)
– Und du deins mit ihm (Yah)
Tú la tuya con él (Yah)
– Sie Ihr mit ihm (Yah)
Yeh-yeh-yeh-yeh (Tú la tuya con él, tú la tuya con él, tú la tuya con él)
– Yeh-yeh-yeh-yeh (du gehörst zu ihm, Du gehörst zu ihm, Du gehörst zu ihm)
Ey
– Ey

Baby, yo quiero chingarte, te lo confieso
– Baby, ich will dich ficken, ich gestehe
Pero me conformo solo con un beso
– Aber ich begnüge mich mit nur einem Kuss
Yo no creo en el amor ni en nada de eso
– Ich glaube nicht an Liebe oder ähnliches
Pero no sé por qué ahora siempre que rezo
– Aber ich weiß nicht warum ich jetzt immer bete
Le pido a Dios que me deje verte ‘esnúa
– Ich bitte Gott, lass mich dich sehen ‘ esnúa
Tú te va’ pero esta bellaquera continúa
– Du gehst ” aber diese Schönheit geht weiter
Me pongo celoso cuando habla’ de él (Shh)
– Ich werde eifersüchtig, wenn du über ihn redest (Shh)
Dime qué vamo’ a hacer
– Sag mir, was wir tun werden
Yo solo quiero hacerlo hasta el amanecer
– Ich will es nur bis zum Morgengrauen tun
Porque sé que pronto’ va’ a desaparecer
– Weil ich weiß, dass es bald verschwinden wird
Si fuera por mí te llevara de gira
– Wenn es für mich wäre, würde ich dich auf Tour nehmen
Creo que voy a extrañar la forma esa en que me mira’
– Ich denke, ich werde es vermissen, die Art, wie er mich ansieht’
Con cara de nena buena pero bellaquita
– Mit guten, aber schönen babe Gesicht
Eso’ ojito’ que lo’ podere’ me quita
– Das ‘ojito’, das ‘podere’ nimmt mich weg
Quiero verte brincando to’a mojaíta’
– Ich möchte sehen, wie du zu ‘ a mojaíta springst.
Y tu cara cuando yo te pase la lengüita
– Und dein Gesicht, wenn ich dir die Zunge gebe
Y te traje en whiskicito con agüita tónica
– Und ich brachte Sie in whiskicito mit agüita tonic
Yo sé que no ere’ virgen, que no ere’ católica
– Ich weiß, du bist nicht católica’ Jungfrau, du bist nicht católica ‘ Katholisch
Lo má’ que me gusta e’ que tú ere media complicá’
– Was ist mehr ‘dass ich mag und’ dass Sie Medien halb komplizieren’
Quiero ver como tus ojo’ se ponen con Índica
– Ich möchte sehen, wie deine Augen mit Indica kommen
Verdecito’ colora’o, -a’o
– Verdecito ‘colora’ O, – a ‘ O
No sé si se nota, me tiene’ desespera’o
– Ich weiß nicht, ob es sich zeigt, es hat mich “verzweifelt” oder
Soñando contigo to’a las noche’ desvela’o
– Träume von dir zu ‘a Las noche ‘desvela’ o
Déjame probarte y cada cual por su la’o, eh
– Lassen Sie mich versuchen, Sie und jeder für seine La ‘ o, eh

¿Y qué va’ a hacer si me pego?
– Und was machst du, wenn ich getroffen werde?
Y te jalo por el pelo
– Und ich ziehe dich an den Haaren
Yo sé que te va’ a mojar
– Ich weiß, du wirst nass
Solo déjate llevar
– Lass dich einfach mitreißen

Y déjame sentirte una vez (Sentirte una vez)
– Und lass mich dich einmal fühlen (fühle dich einmal)
Por si no te vuelvo a ver
– Falls ich dich nicht wiedersehe
Luego lo sigo normal con mi vida
– Dann halte ich es normal mit meinem Leben
Y tú la tuya con él
– Und du deins mit ihm

Aah
– Aah
Y tú la tuya con él (Yah)
– Und du deins mit ihm (Yah)
Tú la tuya con él (Yaah)
– Sie Ihr mit ihm (Yaah)
Tú la tuya con él, tú la tuya con él (Yaah)
– Du gehörst zu ihm, du gehörst zu ihm (Yaah)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın