Baustelle – Alfredo Italienisch Songtext Deutsch Übersetzung

Un pezzetto bello tondo di cielo
– Ein schönes rundes Stück Himmel
D’estate sta sopra di me
– Im Sommer ist es über mir
Non ci credo, lo vedo restringersi
– Ich kann es nicht glauben, ich sehe es schrumpfen
Conto le stelle, ora
– Ich zähle die Sterne, jetzt
Sento tutte queste voci
– Ich höre all diese Stimmen
Tutta questa gente ha già capito
– All diese Leute haben es bereits verstanden
Che ho sbagliato, sono scivolato
– Dass ich falsch lag, rutschte ich
Son caduto dentro il buco
– Ich fiel in das Loch
Bravi, son venuti subito
– Gut, sie kamen sofort
Son stato stupido
– Ich war dumm.
Ma sono qua gli aiuti
– Aber hier ist die Hilfe,
Quelli dei pompieri, i Carabinieri
– Die der Feuerwehrleute, der Carabinieri

Intanto Dio guardava il Figlio Suo
– Währenddessen sah Gott seinen Sohn an
E in onda lo mandò
– Und in der Luft schickte er es
A Woytila e alla P2
– Woytila und P2
A tutti lo indicò
– Er hat es allen gezeigt
A Cossiga e alla Dc
– Cossiga-und Dc –
A BR e Platini
– A BR und Platini
A Repubblica e alla Rai
– Repubblica und der Rai
La morte ricordò
– Tod erinnerte sich

Scivolo nel fango gelido
– Rutsche im eisigen Schlamm
Il cielo è un punto, non lo vedo più
– Der Himmel ist ein Punkt, ich sehe ihn nicht mehr
L’Uomo Ragno m’ha tirato un polso
– Spider-Man zog mein Handgelenk
Si è spezzato l’osso, ora
– Er hat sich jetzt den Knochen gebrochen.
Dormo oppure sto sognando
– Schlafe ich oder träume ich
Perché parlo, ma la voce non è mia
– Weil ich spreche, aber die Stimme ist nicht meine
Dico “Ave Maria”, che bimbo stupido
– Ich sage “Ave Maria”, was für ein dummes Kind
Piena di grazia, mamma
– Voller Gnade, Mama
Padre Nostro, con la terra in bocca non respiro
– Unser Vater, mit der Erde in meinem Mund atme ich nicht
La tua volontà sia fatta
– Ihr Wille getan werden
Non ricordo bene, ho paura
– Ich erinnere mich nicht gut, fürchte ich
Sei nei cieli
– Du bist im Himmel

E Lui guardava il Figlio Suo
– Und er sah seinen Sohn an
In diretta lo mandò
– Live schickte ihn
A Woytila e alla P2
– Woytila und P2
A tutti lo mostrò
– Er zeigte es allen
A Forlani e alla Dc
– In Forlani-und Dc –
A Pertini e Platini
– In Pertini und Platini
A chi mai dentro di sé
– Zu wem immer in sich selbst
Il vuoto misurò
– Das gemessene Vakuum




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın