Face down
– Gesicht nach unten
I get excited when you come around
– Ich werde aufgeregt, wenn du herumkommst
Get caught up on tryna pin you down
– Holen Sie sich gefangen auf tryna pin Sie nach unten
Your fingers ’round my neck, they’re feeling softer now
– Deine Finger um meinen Hals, sie fühlen sich jetzt weicher an
Love me now
– Liebe mich jetzt
You know I’m better when you come around
– Du weißt, ich bin besser, wenn du herumkommst
I can’t control it when I’m feeling low
– Ich kann es nicht kontrollieren, wenn ich mich schlecht fühle
I can love her in my dream now
– Ich kann sie jetzt in meinem Traum lieben
And you’re popping in the downtown
– Und du knallst in der Innenstadt
Ooh-ooh, wanted you back and then I needed your touch
– Ooh-ooh, wollte dich zurück und dann brauchte ich deine Berührung
Traded me in for the kid in your class
– Tauschte mich gegen das Kind in deiner Klasse ein
I could be better, then I wanna collapse
– Ich könnte besser sein, dann will ich zusammenbrechen
Wanted you back, but babe, I won’t do that
– Wollte dich zurück, aber Babe, ich werde das nicht tun
I know it’s painful to approach it like that
– Ich weiß, es ist schmerzhaft, sich so zu nähern
Calling me yesterday and I wanted to cry
– Rief mich gestern an und ich wollte weinen
I never knew that way was the best bit of learning
– Ich wusste nie, dass dieser Weg das beste Lernen war
Wanted you back, but babe, | won’t do that
– Wollte dich zurück, aber Babe, ich werde das nicht tun
Night sweats
– Nachtschweiß
You put my self-control to the test
– Du stellst meine Selbstbeherrschung auf die Probe
I thought that loving you’d be effortless
– Ich dachte, dich zu lieben wäre mühelos
Now I’m catching my breath and I must confess
– Jetzt bin ich zu Atem gekommen und muss gestehen
I’m staying up
– Ich bleibe wach
My head is tired from the weight of
– Mein Kopf ist müde vom Gewicht von
Convincing you that you should stay in love
– Dich davon zu überzeugen, dass du verliebt bleiben solltest
In my arms until you slipped, I hit the pavement
– In meinen Armen, bis Sie rutschte, traf ich den Bürgersteig
Now you’re popping in the downtown
– Jetzt bist du in der Innenstadt knallen
Ooh-ooh, wanted you back and then I needed your touch
– Ooh-ooh, wollte dich zurück und dann brauchte ich deine Berührung
I can’t think clearly when my head’s in a rush
– Ich kann nicht klar denken, wenn mein Kopf in Eile ist
It could be better and I think that you know
– Es könnte besser sein, und ich denke, dass Sie wissen
I wanted to love you, but I let you go
– Ich wollte dich lieben, aber ich lasse dich gehen
I know it’s painful to get stuck in the past
– Ich weiß, es ist schmerzhaft, in der Vergangenheit stecken zu bleiben
Calling me yesterday and I wanted you back
– Rief mich gestern an und ich wollte dich zurück
I never knew that way was the best bit of learning
– Ich wusste nie, dass dieser Weg das beste Lernen war
Wanted you back, but babe, I won’t do that
– Wollte dich zurück, aber Babe, ich werde das nicht tun
Ooh-ooh, wanted you back and then I needed your touch
– Ooh-ooh, wollte dich zurück und dann brauchte ich deine Berührung
Traded me in for the kid in your class
– Tauschte mich gegen das Kind in deiner Klasse ein
I could be better, then I wanna collapse
– Ich könnte besser sein, dann will ich zusammenbrechen
Wanted you back, but babe, I won’t do that
– Wollte dich zurück, aber Babe, ich werde das nicht tun
I know it’s painful to approach it like that
– Ich weiß, es ist schmerzhaft, sich so zu nähern
Calling me yesterday and I wanted to cry
– Rief mich gestern an und ich wollte weinen
I never knew that way was the best bit of learning
– Ich wusste nie, dass dieser Weg das beste Lernen war
Wanted you back, but babe, I won’t do that
– Wollte dich zurück, aber Babe, ich werde das nicht tun
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.